viernes, 24 de mayo de 2024

BINARIO, de John Lange (Emecé)

Título:
Binario
Autor: John Lange (seud. de Michael Crichton, 1942-2008)
Título original: Binary (1972)
Traducción: Cora Belloni de Zaldívar
Cubierta: Francisco F. del Carril
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1973-08
Descripción física: 269, 3 p.; 12,5x18,5 cm.
Serie: Grandes novelistas
Estructura: prólogo, “horas”, epílogo
Información sobre impresión:
Buenos Aires, agosto de 1973
Primera edición en offset: 10.000 ejemplares
Editor: Emecé Editores, S.A. - Alsina 2041, Bs. As.
Impresor: Compañía Impresora Argentina, S.A. - Alsina 2049, Bs. As.
 
Información de contracubierta:
John Wrigth, un millonario loco pero de brillante inteligencia, roba dos tanques de un neurogás letal y programa destruir una multitudinaria concentración política y la ciudad entera donde ésta se realiza.
¿Cuándo saldrá el gas?
La respuesta es: a las cinco en punto.
Cubrirá la ciudad y se obtendrá una buena saturación justamente a la hora indicada.
Binario: son dos elementos en interacción; dos tanques de gas, individualmente inofensivos, pero juntos tremendamente mortales. Dos mentes igualmente poderosas en una lucha sin cuartel a medida que las horas pasan. Temblando de furia, el agente del gobierno John Graves clava su vista en Wright, pero Wright capta sus razonamientos y adivina sus intenciones, en un continuo accionar de una tensión casi insoportable.
John Lange es el seudónimo de uno de los más exitosos escritores norteamericanos. Ha escrito Binario como un ejercicio del más puro suspenso, pleno de acción y de ingenio, y asombrosamente conmovedor.
 
ADAPTACIÓN A LA TV:
El propio Michael Crichton dirigió la adaptación televisiva de su novela, con el título de Pursuit (1972). Fue protagonizada por Ben Gazzara (Steven Graves), E.G. Marshall (James Wright), William Windom (Robert Phillips), Joseph Wiseman (Dr. Nordman), Jim McMullan (Lewis), Martin Sheen (Timothy Drew), Will Kuluva (Dr. Wolff), Hank Brandt (agente), Quinn K. Redeker (capitán Morrison) y Conrad Bachmann (oficial segundo). El lanzamiento español en VHS conservó el título original.

LOS ASSASSINI, de Thomas Gifford (Ediciones B)

Título:
Los Assassini
Autor: Thomas Gifford (1937-2000)
Título original: The Assassini (1990) \ N° 1 en la serie “Ben Driskill”
Traducción: Antoni Puigròs
Cubierta: Idea Balmes, Jordi Vallhonesta
Editor: Ediciones B (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1991-05
Descripción física: 638 p.; 15,5x24 cm.: tela con sobrecubierta
Serie: Éxito internacional
ISBN: 978-84-406-2002-6 (84-406-2002-0)
Depósito legal: B. 12.882-1991
Estructura: nota del autor, prólogo, 6 partes con varios capítulos cada uno, “Descanse en paz”
Información sobre impresión:
Impreso en Talleres Gráficos «Dúplex, S.A.»
Ciudad de Asunción, 26-D
08030 Barcelona
 
Información de cubierta:
Una sociedad secreta de asesinos opera dentro de la poderosa maquinaria de la Iglesia.
 
Información de contracubierta:
Estamos en 1982. En el Vaticano los buitres vuelan alrededor del papa moribundo Calixto IV. En un abandonado monasterio de las desoladas costas de Irlanda se descubre un explosivo documento que debe ser conocido por todos. Y en una pequeña capilla privada de Princeton, Nueva Jersey, una monja es asesinada durante sus oraciones.
El padre de sor Valentina, un poderoso laico católico, encarga la investigación del asesinato de su hija a su hermano Ben. Éste, un ex jesuita escéptico acerca de la Iglesia, queda terriblemente sorprendido a medida que va investigando: ocho personas vinculadas a la Iglesia han muerto violentamente y él mismo se ve presionado para que se aparte de los asuntos eclesiásticos. Un grupo de clérigos violentos, los “Assassini”, parece ser la clave de una maquinación sin precedentes en la historia de la Iglesia.
 
Información de solapas:
Thomas Gifford es el autor de El Hombre de Lisboa y ésta es su primera novela desde hace once años.

LA CONSPIRACION, de Peter Driscoll (Martínez Roca, Fontana rústica)

Título:
La conspiración
Autor: Peter Driscoll (1942-2005)
Título original: The Wilby conspiracy (1972)
Traducción: José María Cañas
Cubierta: cortesía de United Artists/CB Films
Editor: Ediciones Martínez Roca (Barcelona)
Fecha de edición: 1974
Descripción física: 271 p.; 12,5x18 cm.
Serie: Fontana rústica #10
ISBN: 978-84-270-0276-0 (84-270-0276-9)
Depósito legal: B. 55.484-1974
Estructura: 5 partes, 25 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso por Gráficas Román, S.A. - Casa Oliva, 82-88 - Barcelona-5
 
Información de contracubierta:
Una persecución trepidante en el marco explosivo de las luchas raciales y políticas de África del Sur. En la tradición de John Le Carré, Ian Fleming y Alistair MacLean, Peter Driscoll ha escrito una novela de aventuras cuya lectura se hace absorbente desde la primera hasta la última página. Driscoll emplea un escenario de gran tensión política y social como decorado para un argumento ingenioso y trepidante lleno de inesperados giros, presentando a un héroe maldispuesto que es inexorablemente dirigido hacia un engaño mortal.
Basado en esta novela un film de alto presupuesto, protagonizado por Michael Caine y Sidney Poitier, se exhibe actualmente en las pantallas mundiales
 
ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Ralph Nelson dirigió la adaptación de The Wilby Conspiracy en 1975. Los intérpretes principales fueron Sidney Poitier (Shack Twala), Michael Caine (Jim Keogh), Nicol Williamson (Mayor Horn), Prunella Gee (Rina Van Niekirk), Saeed Jaffrey (Anil Mukerjee), Persis Khambatta (Persis Ray), Rijk de Gooyer (Van Heerden) y Rutger Hauer (Blane Van Niekirk). 
En los países de habla española fue titulada La conspiración.


VIVIR Y DEJAR... MORIR, de Ian Fleming (Albon, 3ª impr.)

Título:
Vivir y dejar... morir
Autor: Ian Fleming (1908-1964)
Título original: Live and let die (1954) \ Nº 2 en la serie “James Bond”
Traducción: Eduardo Dennis R.
Cubierta: Edelmann
Editor: Ediciones Albon (Medellín)
Edición: 3ª impr.
Fecha de edición: 1965-01
Descripción física: 214, 1 p.; 10,5x18,5 cm.
Serie: James Bond 007
Estructura: 23 capítulos, índice, “Algo sobre Fleming”
Información sobre impresión:
Printed in Colombia
Impreso en Colombia
Interprint
Bonnier-Molina Ltda.
 
Información de contracubierta:
007
representa a James Bond, el arma secreta de Inglaterra, en la guerra fría.
VIVIR Y DEJAR... MORIR
es una nueva aventura, enmarcada bajo el espléndido paisaje del Mar Caribe, en que se entremezclan una Reina del Hampa de belleza exótica, el Amo Negro del Harlem, educado en la más temible escuela del crimen cual es la organización comunista SMERSH, y los agentes de los Servicios Secretos Británico y Americano.
Ian Fleming
El autor más leído del mundo actualmente, es ahora traducido por primera vez al castellano. El fenecido presidente de los EE.UU., John F. Kennedy, mantenía estas novelas en su mesa de noche, en Rusia sus libros son usados como textos de estudio por el NKDV, el GPU y otros centros de espionaje, en USA, Allen Dulles, antiguo Jefe del CIA, indica que sus agentes debían leer acerca de 007.
 
Información de página inicial:
El Servicio Secreto concede “licencia para matar” a ciertos agentes especiales, otorgándoles, como identificación, el prefijo de Doble Cero. Esta gran responsabilidad la había ganado arduamente James Bond, Agente 007, llevando a cabo las misiones más peligrosas que eran, en realidad, las únicas que le atraían.
 
ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Live and Let Die (1973) fue la octava película oficial de la saga de James Bond, y la primera con Roger Moore como el agente británico. Fue dirigida por Guy Hamilton. El resto del elenco estuvo encabezado por Yaphet Kotto (Kananga), Jane Seymour (Solitaire), Clifton James (sheriff Pepper), Julius Harris (Tee Hee), Geoffrey Holder (Baron Samedi), David Hedison (Leiter), Gloria Hendry (Rosie), Bernard Lee (“M”) y Lois Maxwell (Moneypenny). Es España se tituló Vive y deja morir, mientras que en Hispanoamérica se conoció como 007: Vive y deja morir y Vivir y dejar morir.

EL VALLE DE LOS LEONES, de Ken Follett (Plaza & Janés, Éxitos)

Título:
El valle de los leones
Autor: Ken Follett (1949-)
Título original: Lie down with lions (1985)
Traducción: Montserrat Solanas Mata
Cubierta: Iborra & Ass.
Editor: Plaza & Janés Editores (Barcelona)
Edición: 2ª ed.
Fecha de edición: 1987-10
Primera edición: 1987-06
Descripción física: 314, 3 p.; 15,5x21,5 cm.: solapas
Serie: Plaza & Janés éxitos
ISBN: 978-84-01-32206-8 (84-01-32206-5)
Depósito legal: B. 35.442-1987
Estructura: 3 partes, 20 capítulos, [bibliografía, pie de imprenta]
Información sobre impresión:
Este libro se imprimió en Hurope, S.A.
Recaredo, 2
Barcelona
 
Información de contracubierta:
En Afganistán, el Valle de los Leones es un lugar de leyenda antigua, rodeado de salvajes montañas, donde las personas y las costumbres apenas han cambiado con el paso de los siglos. Ken Follett sitúa en ese marco esta asombrosa nueva novela suya, un exótico relato de espionaje, intriga y amores peligrosos. Una joven inglesa, un médico francés y un norteamericano trotamundos tiene cada cual sus razones para llegar a Afganistán, donde los nativos libran una guerra de guerrillas contra los invasores rusos. Jean-Pierre presta auxilios médicos a los afganos, mientras su esposa Jane, que está embarazada, ayuda y aconseja a las mujeres del país. Por su parte, Ellis, el norteamericano, es portador de un mensaje para Masud. Pero, primero, debe hallar al legendario líder de las guerrillas afganas, pues los rusos también quieren a Masud... vivo o muerto. La muerte desciende desde ocultos nidos de águilas, mientras un comandante ruso de mirada fría conspira para utilizar su propia arma secreta. Abajo, en el Valle de los Leones, una valiente y hermosa mujer es víctima de una traición que la forzará a tomar una terrible decisión. Follett describe unas situaciones angustiosas como sólo él sabe hacerlo, hasta crear un clima de pesadilla.
AMOR Y MUERTE EN EL ATORMENTADO AFGANISTÁN DE NUESTROS DÍAS
 
Información de solapas:
Ken Follett nació en Cardiff, Gales. Tras licenciarse en Filosofía, por el University College de Londres, se hizo periodista, trabajando primero para el South Wales Echo y después para el Evening News de Londres. Su primer bestseller internacional fue La Isla de las Tormentas, con la que ganó el Premio Edgar para escritores de Misterio de Norteamérica. Follett es también autor de Triple, La clave está en Rebeca, El hombre de San Petersburgo y Las alas del águila.
 
ADAPTACIÓN TELEVISIVA:
Lie Down with Lions fue producida como película de TV en 1994 (Reino Unido/Alemania/Luxemburgo/Estados Unidos). En su distribución internacional se retituló como Red Eagle. Dirigida por Jim Goddard, contó con las actuaciones de Timothy Dalton (Jack Carver), Marg Helgenberger (Kate Nessen), Nigel Havers (Peter Husak), Jürgen Prochnow (Marteau), Kabir Bedi (Kabir), Omar Sharif (Safar Khan), Perramond (Hope), Eve Polycarpou (Zhenya), Nadim Sawalha (Kerim) y Stephen Greif (Grigor). En España fue lanzada en video como El Valle de los Leones, mientras que en Argentina lo fue como Águila roja.


BEST SELLER, de Roberto Fontanarrosa (Ediciones de la Flor)

Título:
Best Seller
Autor: Roberto Fontanarrosa (1944-2007)
Cubierta: Norberto Puzzolo (fotografía)
Editor: Ediciones de la Flor (Buenos Aires)
Edición: 2ª ed.
Fecha de edición: 1985-11
Descripción física: 224 p.; 13,5x19,5 cm.
ISBN: 978-950-515-527-9 (950-515-527-1)
Estructura: 10 capítulos
Información sobre impresión:
s.d.
 
Información de solapas:
Roberto Fontanarrosa es un humorista argentino nacido en Rosario en 1944. Tiene publicados tres libros de cuentos (Los trenes matan a los autos, El mundo ha vivido equivocado y No sé si he sido claro). La novela El área 18, diez volúmenes de su personaje Inodoro Pereyra; seis volúmenes de su otro personaje, Boogie el aceitoso, y varias recopilaciones de chistes sueltos: Los clásicos según Fontanarrosa; Fontanarrisa; Fontanarrosa, de penal; Fontanarrosa y la pareja; Fontanarrosa y la política y El sexo de Fontanarrosa.
Actualmente publica en el diario Clarín y en las revistas Hortensia y Humor.
 
“En esta novela el lector se verá sorprendido al conocer a cuánto asciende el precio de la fama, el precio de la gloria y esencialmente, el precio del libro.”
Un aventurero internacional comete un error en un negocio donde no se puede cometer errores: el tráfico de armas. Tan sólo de una forma podrá saldar su equivocación: con su propia vida. Es entonces cuando recibe una insólita propuesta a cambio de prolongar mezquinamente su subsistencia: seducir a una sensual, exquisita e inaccesible mujer, predilecta de uno de los jerarcas más poderosos de la tierra.
Del mismo autor de “Bibliorato de castigo”, “Ludo” y “¡Devuelvan el chofer del embajador!”, todas obras de próxima publicación, nos llega ahora “Best Seller”, la más audaz, valiente y estremecedora de sus novelas.
“Cuando recorro la vigorosa narrativa de Fontanarrosa no puedo menos que recordar la literatura de Faulkner, Salinger o más concretamente Mailer. Bastó tan solo que hubiera recorrido las primeras páginas de “Best Seller” para que se me diera en pensar ¿Por qué no habré comprado un libro de cualquiera de ellos?”
Elvio Washington Gandolfo
Piriápolis Connections - Uruguay
 
“Conocía la obra de este creativo latinoamericano siempre bajo la imagen de sus dibujos. Infiero, a través de este libro, que ha optado por la literatura, y esto es una gran cosa. Especialmente para el dibujo.”
(Dallas Notes)
 
MI COMENTARIO:
Roberto Fontanarrosa fue un escritor argentino de gran fama en su país, conocido por sus cómics humorísticos y sus libros de cuentos, muchos de los cuáles versaron sobre la práctica del fútbol. En 1981 crea a Best Hama Seller, un aventurero de origen sirio y despliegue internacional, dedicado principalmente al tráfico de armas y a actividades mercenarias. Es un hombre más grande que la vida, conocedor de las artes de la supervivencia y amante de mujeres infatigable; sin embargo, no es invulnerable, y sus peripecias los llevan varias veces al borde de su asesinato. En esta novela, se nota la inclinación de Fontanarrosa por los relatos cortos, ya que cada aventura de Seller tiene una intensidad especial, basada en lo desopilante de la situación, el carácter bizarro de los personajes involucrados y en la aparición de un contexto casi fantástico, con elementos de origen dudoso como armamentos nuevos, animales y lugares geográficos inventados y derivaciones de situaciones normales hacia desenlaces imposibles. Fontanarrosa actúa en Best Seller como Heródoto en sus historias antiguas, mezclando lo habitual con lo fantasioso y lo improbable, generando una nueva realidad, ampliada y excitante. Sin embargo, en el último envite, el sirio falla y el orden de las cosas gana una vez más.

CHACAL, de Frederick Forsyth (Debolsillo)

Título:
Chacal
Autor: Frederick Forsyth (1938-)
Título original: The day of the jackal (1971)
Traducción: Ramón Hernández
Cubierta: Depto. de Diseño Nuevas Ediciones de Bolsillo (diseño); Contifoto (foto)
Editor: Debolsillo (Buenos Aires)
Edición: 2ª ed.
Fecha de edición: 2001-05
Primera edición: 2000-11
Descripción física: 508 p.; 11,5x18 cm.
Serie: Jet #221. Biblioteca Frederick Forsyth #6
ISBN: 978-84-8450-466-5 (84-8450-466-2)
Despósito legal: B. 23.229-2001
Estructura: 3 partes, 21 capítulos
Información sobre impresión:
Fotocomposición: Zero pre impresión, S.L.
Impreso Litografía Rosés, S.A.
Progrés, 54-60. Gavà (Barcelona)
 
Información de contracubierta:
Piloto de motocicletas, aspirante a torero en Málaga y aviador de la RAF a los diecisiete años, Frederick Forsyth ingresó muy joven en el periodismo. Enviado por la agencia Reuter a cubrir los viajes del general De Gaulle en la época de los atentados de la OAS, concibió contar un atentado desconocido: el que cometió Chacal. ¿Se trata sólo de una novela? ¿Mezcla el autor realidad y ficción? ¿Ocurrió realmente? Frederick Forsyth es mundialmente célebre por obras como La alternativa del diablo, El emperador, Odessa y Los perros de la guerra.
 
Información interior:
Frederick Forsyth nació en Ashford, Inglaterra, en el condado de Kent, en 1938. Tras trabajar para la BBC entre 1965 y 1967, cubrió como periodista independiente la guerra de Biafra (1968-1970). Su primera novela, Chacal, se publicó en 1971 y se convirtió en un éxito mundial. La misma acogida han tenido sus obras posteriores, entre las que destacan Odessa, Los perros de la guerra, El emperador, La alternativa del Diablo, El cuarto protocolo, El negociador, El guía, El manipulador y El puño de Dios, todas ellas publicadas por Plaza & Janés.
 
ADAPTACIÓN AL CINE:
Clásico del cine de asesinos profesionales, The Day of the Jackal (1973) fue dirigida por Fred Zinnemann y protagonizada por Edward Fox (el Chacal), Alan Badel (el ministro), Tony Britton (Inspector Thomas), Cyril Cusack (el armero), Michael Lonsdale (Lebel), Eric Porter (Coronel Rodin) y Delphine Seyrig (Colette). 
En España se conoció como Chacal, mientras que en Hispanoamérica se tituló El día del chacal.


Fotocromo de videorecord052

LEOPLAN #AÑO 20, N° 469 (Sopena)

Título:
Leoplán: magazine popular argentino (Año XX - N° 469)
Obra de espionaje: Bajo el uniforme de un S.S., de Jean Bommart
Título original: s.d.
Colaboradores: Raúl Valencia; Mik
Editor: Editorial Sopena Argentina (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1954-01-06
Descripción física: 100 p.: il.; 15x22,5 cm.
Propiedad intelectual: PI 423.381
Información sobre impresión:
Esmeralda 116
T.E. 33 - 0063
Buenos Aires
Imp. en Fabril - Enero 1954
 
Sumario:
Bajo el uniforme de un S.S. / Jean Bommart <54>
Cómo se saca algo de la nada / William T. Donegan <4>
El arte ayuda a la ciencia a curar / Ignacio Covarrubias <13>
Hombres y pájaros de un mundo perdido / Cristopher L. Burke <16>
Esa patraña de la rabdomancia / Martin Gardner <23>
Más extraño que la verdad <28>
Ventana al mundo <29 al 36>
Así es la ciencia / Dr. Summus <38>
Actualidades gráficas <40>
Buenos Aires en la mano / Clemente Cimorra <42>
El hombre que casi arruinó a Portugal / Murray Teigh Bloom <43>
Palabras cruzadas <59>
Cosas que pasaron <64>
¿Qué le debo a la casualidad? <75>
¿Sabía usted? <79>
Aquí le contestamos <97>
Ferdinando / Mik <98>

ADAPTACIONES AL CINE:
Se hicieron tres películas protagonizadas por el capitán Sauvin, alias “el Pez Chino”, creación de Jean Bommart:

> La bataille silencieuse (Francia, 1937), dirigida por Pierre Billon y con las actuaciones de Michel Simon (Sauvin), Käthe von Nagy (Draguicha), Pierre Fresnay (Bordier), Abel Tarride (Bartoff), Renée Corciade (l’américaine), Pierre Sergeol (Fernando), Geno Ferny (Ernest) y Ernest Ferny (Méricant). Estrenada en español como La batalla silenciosa.


> The Silent Battle (Gran Bretaña, 1939), dirigida por Herbert Mason, con un elenco encabezado por Rex Harrison (Jacques Sauvin), Valerie Hobson (Draguisha), John Loder (Bordier), Muriel Aked (Mme. Duvivier), George Devine (Sonneman), John Salew (Ernest), Kaye Seeley (Bostoff) y Carl Jaffe (Rykoff). Conocida en EEUU como Continental Express.


> Monsieur Scrupule gangster (Francia, 1953), dirigida por Jacques Daroy y protagonizada por Tilda Thamar (Rolande), Yves Vincent (M. Scrupule), Howard Vernon (l’ami de Rolande), Henri Arius, René Blancard, Serge Davin, Dora Doll, Fransined, Annie Hémery y Fernand Ledoux.

miércoles, 1 de mayo de 2024

SINIESTRA MISION, de Peter Cheyney (Plaza & Janés)

Título:
Siniestra misión
Autor: Peter Cheyney (1896-1951)
Título original: Sinister errand (1945) \ Nº 4 en la “serie Dark”
Traducción: Javier Hidalgo
Cubierta: Teceto S.A. (realización); Archivo Vendrell (foto)
Editor: Plaza & Janés Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1984-07
Descripción física: 237 p.; 11,5x18cm.
Serie: Plaza & Janés policial #12
ISBN: 978-84-01-90032-7 (84-01-90032-8)
Depósito legal: B. 24.649-1984
Estructura: 10 capítulos
Información sobre impresión:
Gráficas Guada, S.A. Virgen de Guadalupe, 33
Esplugues de Llobregat (Barcelona)
 
Información de contracubierta:
Esta magnífica novela de Peter Cheyney, creador de un estilo personalísimo, dio origen a una gran película de la «20th Century Fox» interpretada por Tyrone Power y Patricia Neal. En ella, un hombre narra la difícil situación en que se encontró cuando tuvo la evidencia de que su amigo Sammy estaba trabajando en algo que no había dado a conocer a nadie. Se daba cuenta de que intentaba decírselo, pero, luego, se volvía atrás. La duda empezó a obsesionarle. ¿Qué hacer? Abstenerse le parecía un error, pues, si no se hace nada, la cosa empeora siempre.
 
ADAPTACIÓN AL CINE:
Esta novela fue llevada a la gran pantalla en 1952 con el título de Diplomatic Courier. La dirección fue de Henry Hathaway y los papeles principales estuvieron a cargo de Tyrone Power (Mike Kells), Patricia Neal (Joan Ross), Stephen McNally (Cor. Mark Cagle), Hildegard Knef (Janine Betki), Karl Malden (Sgt. Ernie Guelvada), James Millican (Sam F. Carew), Stefan Schnabel (Rasumny Platov) y Herbert Berghof (Arnov). En Argentina y México se tituló como Misión peligrosa en Triestre, y en España como Correo diplomático.


LOS MISTERIOS DEL ESPIONAJE INGLES, de Robert Boucard (Oriente)

Título:
Los misterios del espionaje inglés: (Documentos. - Hechos.)
Título en cubierta: Los secretos del espionaje inglés
Autor: Robert Boucard (1894-...)
Título original: Les Dessous de l’espionnage anglais. Des documents. Des faits (1926)
Traducción: M.F. Panadés
Prólogo: E. Lauzanne
Editor: Ediciones Oriente (Madrid)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1930-03-04
Descripción física: 298, 5 p.; 13x19,5 cm.
Estructura: ver contenido
Información sobre impresión:
Este libro se acabó de imprimir en la Imprenta Argis el 4 de marzo de 1930
 
Contenido:
Prólogo de la primera edición francesa / Stéphane Lauzanne
Carta-prólogo
I. El asunto Marta Moreuil Leather, Philips, Fisher and Co.
II. En el cuartel general del espionaje británico
III. Los orígenes del «Intelligence Service»
IV. La escuela de espionaje del Devonshire
V. Un laboratorio de noticias falsas
VI. Las mentiras de Downing Street
VII. La telegrafía sin hilos de misteriosas antenas
VIII. El desvalijamiento de la Oficina Postal de Berna. —El arresto de Juan Guillermo Metz. —La ejecución del espía argentino Dei Pasi. —La caza del hombre en plena montaña
IX. Cómo se revelaron algunos trucos
X. Un agente maravilloso: John Edwards
XI. La lucha por el petróleo. —La Anglo-Persian-Oil-Company
XII. La accidentada vida de la «Belleza Turca»
XIII. La espantosa odisea del capitán Barry
XIV. Las historias de amor de la «Bella Flora». —Su papel en la batalla de Jutlandia
XV. El «Intelligence Service» en el ejército americano
XVI. Los atentados contra el Leviatan
XVII. De las orillas del Bósforo a las estepas del Ural. —La trampa de Pera. —El pastor J.H. Hawkins. —La muerte de Sidney Reilly
XVIII. Los secretos del Hotel Bristol, en Varsovia
XIX. El trágico fin de lord Kitchener. —El misterio del Hampshire
XX. A través de la Heliada. —Bajo la mirada de los dioses
XXI. Los medios de que se sirven. —EI arresto del barón d’Osnobichin. —Las tribulaciones de Saad Zaglul Bajá
XXII. La India. —Bajo la bota inglesa
XXIII. Los compañeros de la escarapela blanca
XXIV. El oro inglés y la insurrección syria. —Un enemigo de Francia: el capitán Lawrence
XXV. El martirio de un francés
XXVI. La agonía de Julián Chevreau
XXVII. Los amarillos, en riña con los británicos. —¿Por qué el ejército japonés no intervino nunca en el frente francés?
XXVIII. Un multimillonario internacional: Sir Basile Zaharoff
XXIX. En qué forma Inglaterra ha abastecido a Alemania durante toda la guerra
XXX. El oro inglés sirvió bien a nuestros enemigos
XXXI. La guerra debió ganarse tres años antes... Pero el «Intelligence Service» no lo quiso. La sociedad Frisch-Ballin-Downing Street y C.ª

LABERINTO, de Larry Collins (RBA)

Título:
Laberinto
Autor: Larry Collins (1929-2005)
Título original: Maze (1989)
Traducción: Ana María de la Fuente
Editor: RBA Editores (Barcelona)
Fecha de edición: [1993-11]
Descripción física: 412, 1 p.; 13x21,5 cm.: cartoné
Serie: Grandes éxitos #29
ISBN: 978-84-473-0214-7 (84-473-0214-8)
Depósito legal: B. 30.727-1993
Estructura: prólogo, 6 partes, epílogo
Información sobre impresión:
Impresión y encuadernación: Printer industria gráfica, S.A. Ctra. N-II, km. 600. Cuatro Caminos s/n. Sant Vicenç dels Horts (Barcelona)
 
Información de contracubierta:
Art Bennington, jefe del ultrasecreto departamento de Ciencias del Comportamiento de la CIA, descubre a una vidente que puede señalar la localización exacta de submarinos soviéticos en el Atlántico. Pero cuando la mujer es asesinada por un agente de la KGB, Bennington empieza a tener la certeza de que los soviéticos han perfeccionado una tecnología más amenazadora que la Guerra de las Galaxias: el control de la mente humana. Y esto les permitiría manipular los pensamientos y emociones del presidente de Estados Unidos...
 
Información interior:
LARRY COLLINS nació en Hartford, en el estado norteamericano de Connecticut, en 1929. Periodista, trabajó en la United Press International antes de incorporarse a la revista Newsweek, de la que fue corresponsal en Beirut (1959-1961) y redactor-jefe en París (1961-1965). En 1960 se asoció con el periodista y escritor francés Dominique Lapierre, en colaboración con el cual ha escrito una serie de obras que se han convertido en best-sellers internacionales: ¿Arde París?; ...O llevarás luto por mí; Oh, Jerusalén; Esta noche, la libertad; El quinto jinete. En solitario ha escrito las novelas Juego mortal y Laberinto.