viernes, 16 de diciembre de 2016

¡Felices fiestas!

¡Les deseo a todos mis seguidores y visitantes una Feliz Navidad y un exitoso Año 2017! Sigo con el blog a partir de algún momento de enero.

viernes, 2 de diciembre de 2016

EL GRAN JUEGO, de Leopold Trepper (Ariel)

Título: El gran juego
Autor: Leopold Trepper (1904-1982)
Título original: Le grand jeu (1975)
Traducción: Juan de Benavent
Cubierta: Triangle
Editor: Editorial Ariel (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1977-04
Serie: Nuestro siglo por dentro
ISBN: 978-84-344-4230-6 (84-344-4230-2)
Depósito legal: B. 13075-1977
Estructura: agradecimientos, prefacio, 3 partes, capítulos varios, anexos, índice onomástico, índice de fotografías
Información sobre impresión:
1977 - I.G. Seix y Barral Hnos., S.A.
Av. J. Antonio, 134, Esplugues de Llobregat (Barcelona)

Información de solapas:
En opinión de Hitler, los soviéticos se hallaban en condiciones de superioridad respecto a los nazis en un único terreno: el espionaje. Los hechos militares se encargaron de demostrar que incluso esta afirmación contenía la dosis de sobrevaloración de la propia potencia necesaria para que el tercer Reich se precipitara por sí solo a la aniquilación total que selló uno de los episodios más aberrantes de la Historia. Pero el testimonio de Hitler es harto elocuente respecto a la extraordinaria importancia y eficacia de la Orquesta Roja, la red de espionaje soviética cuyo jefe, Leopold Trepper —judío polaco que había vivido una doble persecución: nacional y étnica, y había conocido, en Palestina, la confrontación con el colonialismo— puso en movimiento unos servicios de información que, en Bélgica, en Francia e incluso en Berlín, asestaron al nazismo golpes decisivos.
En las presentes memorias, Trepper narra, en primer lugar, los hechos trascendentales de esta etapa de su vida, que llegaron al más angustioso e inverosímil malabarismo cuando, detenido finalmente por los nazis, logró desorientarlos con la lucidez fulgurante de un jugador de la más peligrosa partida de ajedrez. En segundo lugar, Trepper evoca su posterior y amarga experiencia en la cárcel bajo el stalinismo, como si, tras haber conocido el vientre de la ballena nazi, le estuviera reservado el triste privilegio —que tantos otros militantes revolucionarios conocieron por entonces— de pasar a las entrañas de otro voraz y cruel Leviatán. Una vez liberado y rehabilitado, Trepper sería aún objeto de persecución por parte del gobierno polaco hasta que un vasto movimiento de protesta consiguió su salida del país. Desde el exilio, Trepper, en su vejez, ha escrito un libro que no sólo resume la trayectoria de un luchador por la libertad y la dignidad humana sino que también constituye un documento histórico apasionante, que revela no pocos aspectos inéditos de la faz secreta de las dos mayores tragedias de nuestro siglo: el nazismo y el stalinismo. La fe en el hombre, la conmovida fe en los valores esenciales que le fueron revelados desde su adolescencia en Polonia, confiere a esta obra, como a la vida que relata, su significación última y más profunda: creer en el hombre nos autoriza —y nos obliga— a seguir combatiendo, a no perder la esperanza.

Índice:
Agradecimientos
Prefacio

I. Aprendizaje
1. Dos imágenes
2. Novy-Targ
3. Palestina
4. Francia
5. ¡Por fin en Moscú!
6. Cara a cara con la realidad
7. El miedo
8. La persecución de los judíos
9. El asesinato del ejército rojo
10. La casa de color chocolate
11. En busca de Fantomas
12. Origen de una leyenda

II. La Orquesta Roja
1. Nacimiento de la Orquesta
2. The Foreign Excellent Trench-Coat
3. La gran ilusión
4. En la batalla
5. Primeras medidas
6. En el corazón del Reich
7. La íntima convicción del gran patrón
8. El concierto de la Orquesta Roja
9. Fernand Pauriol
10. Mi doble vida
11. Calle de los Atrébates, 101
12. Los errores del Centro
13. El Sonderkommando nos acosa
14. “Así pues, señor Otto...”
15. El “gran juego”
16. Seis fracasos de Karl Giering
17. La serie negra
18. Preso especial
19. “Se acerca el día de la venganza”
20. Cuatro visitas a Juliette
21. El infierno de Breendonk
22. El Centro toma la iniciativa
23. El Sonderkommando cae en la trampa
24. El verdugo de Praga
25. “¡Ha huido el gran jefe!”
26. Mi encarnizada pugna con la Gestapo
27. Orden general de busca y captura
28. El Sonderkommando bajo nuestra vigilancia
29. Los verdugos dejaron impresas sus huellas

III. El regreso
1. Un singular viaje
2. Lubianka
3. Lefortovo
4. La casa de los muertos vivos
5. Lecciones de historia
6. Sorprendentes encuentros en las prisiones de Stalin
7. ¡En libertad!
8. Regreso a Varsovia
9. El último combate

Documentos anexos
1. Listas
Condenados a muerte, decapitados y fusilados
Fecha y lugar de ejecución desconocidos
Suicidados
Muertos durante su deportación
Supervivientes
Grupo alemán
Miembros del grupo Herbert Baum ejecutados en los años 1942 y 1943
Supervivientes
2a. Certificado del cambio del apellido Trepper por el de Domb
2b. Carnets universitarios de Leopold Trepper
2c. Aviso de desaparición
2d. Certificado de rehabilitación
2e. Carta de trabajo
3a. El último adiós: Fernand Pauriol
3b. Notas de prisión: Alfred Corbin
3c. El último adiós: Suzanne Spaak
3d. El último adiós: Hillel Katz
3e. El último adiós: Harro Schulze-Boysen y el grupo de Berlín
4. Henri Piepe
5. Interrogatorio de Reiser
6. Informe sobre la Orquesta Roja que Gestapo-Müller remitió a Himmler el 24 de diciembre de 1942
7. Informe sintético de Gestapo-Müller del 22 de diciembre de 1942
8a. Testimonio de una empleada de Anna Maksimovich
8b. Testimonio del doctor Maleplate
9. El gran juego
Documento 1
Documento 2
10. El caso Winterink
11. Juliette Moussier
A. Fragmento de un informe de la Abwehr
B. Interrogatorio de la DST
12. Últimas precisiones
I. Hechos y cifras, sin comentarios
II. Personas que en Francia y Bélgica fueron asesinadas en secreto por los dirigentes del Sonderkommando, quienes seguidamente procuraron borrar todas las huellas de tales crímenes
III. El “juego telegráfico” de la Orquesta Roja o “gran juego”
IV. La “gran traición”
V. Observaciones en vista de un balance definitivo
13. Los dos primeros telegramas que recibió Trepper después de salir de Polonia

Índice onomástico
Índice de fotografías

BALLET, de Tom Murphy (Sudamericana)

Título: Ballet!
Autor: Tom Murphy
Título original: Ballet! (1977)
Traducción: Edith Zilli
Editor: Editorial Sudamericana (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1979-08
Serie: Serie Gótica
Estructura: 14 capítulos, agradecimiento
Información sobre impresión:
Esta edición de 7.000 ejemplares fue compuesta y armada en Linotell, Humberto 1º 543, Buenos Aires, e impresa y terminada en Talleres Gráficos Carollo, Díaz Vélez 3461, Buenos Aires, en el mes de agosto de 1979.

Información de cubierta:
Bajo las luces del escenario, un pas de deux apasionado.
En las sombras, una intriga internacional.

Información de contracubierta:
La muerte ha organizado un juego estremecedor. Uno tras otro van muriendo. En París. En Suiza. En Irlanda. En California. Han sido los exiliados rusos más famosos y brillantes. Víctimas de un asesino desconocido. Piezas de un ajedrez monstruoso. Queda una víctima señalada. Es Dima Lubov, la estrella más aplaudida del ballet mundial. En la escena cosecha triunfo tras triunfo. En la intimidad, es un infatigable seductor de sus compañeras de danza. Hasta que Jennifer Hale, la exquisita primera bailarina del Civic Ballet de Nueva York, le descubre la hondura del amor genuino.
Entre las intrigas y corrupciones del mundo del ballet, entre los cazadores de celebridades y los millonarios que creen poder manejar a su antojo a las representantes del arte, Dima Lubov y Jennifer crean un mágico mundo donde ningún otro tiene cabida.
Pero tras el fausto exterior continúa el plan siniestro. Surge entonces una alianza secreta: Dave Loughlin, un agente de la CIA asqueado de las maniobras de sus superiores, e Iván, cínico, mundano, miembro del servicio de espionaje ruso, se unen sin que lo sepan las naciones a las que sirven ni las víctimas a quienes esperan salvar. Y en una desesperada carrera contra el tiempo y contra el misterioso personaje obsesionado por la pasión del crimen, arriesgan sus propias vidas en el intento de proteger a los amantes que bailan cada vez más cerca del borde del abismo...

LA SEDUCCION DE HARRY DANCER, de Lawrence Sanders (Emecé)

Título: La seducción de Harry Dancer
Autor: Lawrence Sanders (1920-1998)
Título original: The loves of Harry Dancer (1985)
Traducción: Raquel Albornoz
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 2ª impr.
Fecha de edición: 1987-02
Serie: Grandes novelistas
ISBN: 978-950-04-0620-8 (950-04-0620-9)
Estructura: sin capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en Compañía Impresora Argentina S.A., Alsina 2041/49, Buenos Aires, febrero de 1987

Información de contracubierta:
Todos quieren seducir a Harry Dancer. En una implacable guerra secreta, dos bandos diferentes se lo disputan para conseguir información. Por un lado, Sally, cuya misión es capturar los sentidos de Harry con todos los trucos de su arsenal erótico. Por el otro, Evelyn, que intenta conquistar su corazón y su lealtad por todos los medios posibles. Pero ambas no tardarán en descubrir que la seducción puede ser un arma de doble filo si el seducido está decidido a resistirse.
La seducción de Harry Dancer es el nuevo gran best seller de Lawrence Sanders, popular autor de las famosas series de pecados mortales y mandamientos.

MIGUEL STROGOFF, de Julio Verne (Servilibro)

Título: Miguel Strogoff
Autor: Julio Verne (1828-1905)
Título original: Michel Strogoff (1876)
Traducción: [s.d.]
Cubierta: Delicado Diseño
Editor: Servilibro Ediciones (Madrid)
Fecha de edición: 1999
Serie: Clásicos universales
ISBN: 978-84-7971-232-7 (84-7971-232-5)
Depósito legal: M-14822-1999
Estructura: nota biográfica del autor, 2 partes con 17 y 15 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en la UE

Información de contracubierta:
En esta novela, Julio Verne nos hace partícipes de las vicisitudes y peligros que ha de afrontar el correo del zar, Miguel Strogoff, en su secreta misión por toda Rusia para salvar el imperio. Si su valentía y fortaleza garantizan el éxito del viaje, la bondad de su corazón despierta el amor de la hermosa Nadia, con la que comparte un destino común.

Información de contraportada:
El célebre autor francés, nacido en Nantes en 1828 y muerto en esta misma ciudad en 1905, sigue siendo uno de los favoritos de la juventud de todo el mundo, como lo prueba el hecho de que sus libros siguen traduciéndose a todas las lenguas.
Su primera obra, Cinco semanas en globo, le abrió las puertas de la fama. Siguieron después numerosos títulos, entre los que destacan De la Tierra a la Luna, La vuelta al mundo en ochenta días, Dos años de vacaciones, Miguel Strogoff y La isla misteriosa.
Lejos de constituir una dificultad para sus relatos novelescos, la copiosa documentación científica les presta mayor interés y amenidad. Verne poseía una imaginación poderosa y una gran cultura, lo que le valió ser el más leído de los “autores científicos”. Se adelantó a numerosos inventos técnicos, y cuando la técnica actual consigue asombrar al mundo con un nuevo descubrimiento, es fácil oír: “Eso fue previsto por Julio Verne”.

ADAPTACIONES AL CINE Y LA TELEVISIÓN:

EL VENGADOR, de A.J. Quinnell (Emecé)

Título: El vengador
Autor: A.J. Quinnell (seudónimo de Philip Nicholson, 1940-2005)
Título original: Black horn (1994) \ Nº 4 en la serie “Creasy”
Traducción: Nora Watson
Cubierta: Eduardo Ruiz
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1998-11
Serie: Top Emecé #118
ISBN: 978-950-04-1894-2 (950-04-1894-0)
Depósito legal: B-31.111-1998
Estructura: prólogo, 2 libros, 67 capítulos, epílogo
Información sobre impresión:
Impresión: Liberdúplex, S.L. Constitución 19-bloque 8, local 19
08014 Barcelona

Información de contracubierta:
En Zimbabwe, una joven norteamericana es asesinada por un francotirador. Su madre, una rica viuda paralítica, contrata a Creasy, legendario mercenario, para que viaje al África y busque a los asesinos de su hija. Casi al mismo tiempo, en Hong Kong, una azafata encuentra al regresar de un viaje a toda su familia muerta brutalmente. La razón de la tragedia se halla también en Zimbabwe... El vengador es una historia fuerte de violencia, venganza, y de un amor nacido en el peligro.
A. J. Quinnell es el seudónimo de un destacado periodista británico, autor de una notable serie de novelas de acción, entre ellas El guardaespaldas.

DELEGACION ESPECIAL, de Alain Page (Toray)

Título: Delegación especial
Autor: Alain Page (1930-)
Título original: Délégation spéciale (1962) \ serie “Nicolas Calone”
Traducción: Salvador Dulcet
Cubierta: Miguel García
Editor: Ediciones Toray (Barcelona)
Fecha de edición: 1962
Serie: Best-sellers de espionaje #11
Depósito legal: B. 24.746-1962
Estructura: 13 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso por Ediciones Toray, S.A. - Arnaldo de Oms, 51-53 - Barcelona

Información de contracubierta:
Próximo título
LOS PROVOCADORES
por
Claude Rank
—El agente que vino a traerme mi citación insinuó que yo podía ser "un personaje importante"...
Creo que acabaré por creerlo.
—Puede creerlo, señora Orlansky. Hoy está usted bajo los focos de tres o cuatro policías diferentes: los moderados rojos de Varsovia, la M. V. D., los servicios extremistas de su Presidium y...
—...Y usted, ¿no es así? —concluyó ella fijando un ojo en él mientras encendía un cigarrillo—. He de decir que me siento halagada.

ORIENT EXPRESS, de Graham Greene (GP)

Título: Orient Express
Autor: Graham Greene (1904-1991)
Título original: Stamboul Train (1932)
Traducción: [s.d.]
Cubierta: C. Sanroma
Editor: Ediciones GP; Plaza & Janés (difusor) (Barcelona)
Fecha de edición: 1968-01
Serie: Libros Reno #114
ISBN: 978-84-01-43114-2 (84-01-43114-X)
Depósito legal: B. 44.880-1968
Estructura: 5 partes
Información sobre impresión:
LIBROS RENO son editados por Ediciones G.P., Apartado 519, Barcelona, e impresos por Gráficas Guada, S.R.C., Virgen de Guadalupe, s/n.
Esplugas de Llobregat (Barcelona) - ESPAÑA

Información de solapas:
Un largo viaje en ferrocarril constituye siempre una aventura en la que las costumbres que rigen nuestra vida cotidiana sufren un paréntesis temporal, propicio a las emociones más diversas.
La presente novela del conocido novelista inglés tiene como tema central el misterioso Expreso de Estambul, donde una serie de personajes envueltos en una red de intrigas se debaten contra la atmósfera opresiva que los rodea. La realista y, en ocasiones, romántica batalla que estos seres libran, suscita escenas en las que el interés y la emoción se emparejan en un todo armónico.

Los LIBROS RENO complementan la tarea iniciada por LIBROS PLAZA de difundir por medio de ediciones económicas los éxitos mas señalados de la literatura contemporánea y la obra de los autores más famosos. El precio de venta de cada una de estas colecciones las convierte en las más asequibles de cuantas se publican en idioma castellano; y si se considera la extensión media de cada una de las dos series, resulta evidente que son igualmente baratas, sin que lo barato sea, en este caso, sinónimo de inferior calidad. El impresionante catálogo de LIBROS PLAZA y RENO está a su disposición para atestiguarlo.


ADAPTACIONES AL CINE Y LA TV:
Orient Express (1934) fue la primera película basada en un libro de Graham Greene. Dirigida por Paul Martin, fue protagonizada por Heather Angel (Coral Musker), Norman Foster (Carlton Myatt), Ralph Morgan (Dr. Richard Czinner), Herbert Mundin (Herbert Thomas Peters), Una O'Connor (Mrs. Peters), Irene Ware (Janet Pardoe) y Dorothy Burgess (Mabel Warren). En España se conoció como El expreso de Oriente.




En 1962 la BBC, dentro de su serie Studio 4, hizo una versión de 50 minutos: Stamboul Train, dirigida por Prudence Fitzgerald y protagonizada por Richard Warner (Dr. Richard John), Peter Birrel (Carleton Myatt), Susan Burnet (Coral Musker), Ivor Salter (Grunlich), Hana Maria Pravda (Anna) y Ernst Ulman (Kolber). Por otra lado, una coproducción italiano-húngara realizó en 1980 una miniserie de 4 episodios llamada Il treno per Istanbul, dirigida por Gianfranco Mingozzi y protagonizada por William Berger (Sr. Czinner), Mimsy Farmer (Coral Musker), Alfredo Pea (Carleton), Lea Padovani (Sra. Czinner), József Madaras (Grülich) y Stefano Satta Flores (Giacomo Apicella).