Mostrando entradas con la etiqueta GE NOVELA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta GE NOVELA. Mostrar todas las entradas

jueves, 23 de abril de 2026

CONTRABANDO BLANCO, de Stuart Woods (Emecé, Top)

Título:
Contrabando blanco
Autor: Stuart Woods (1938-2022)
Título original: White cargo (1988)
Traducción: Valeria Watson
Cubierta: Eduardo Ruiz
Editor: Emecé Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1995-07
Descripción física: 293 p.; 11x17,5 cm.
Serie: Top Emecé #36
ISBN: 978-84-7888-220-5 (84-7888-220-0)
Depósito legal: [s.d.]
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]
 
Información de contracubierta:
Cat había emprendido un crucero de placer en su flamante yate. Pero el viaje terminó en forma abrupta en el mar Caribe colombiano. Atrapado involuntariamente en el mundo siniestro y violento del narcotráfico, Cat pierde a toda su familia. Una noche, sin embargo, recibe un inesperado llamado telefónico.
¡Su hija está viva!...
A partir de Chiefs, premio Edgar a la mejor novela policíaca, luego convertida en una importante miniserie de televisión, Stuart Woods ha escrito una serie de notables novelas de acción.
 
MI COMENTARIO:
Cat Catledge se embarca en un viaje alrededor del mundo con su esposa e hija, tras vender su empresa tecnológica por millones de dólares. Este viaje de ensueño termina abruptamente cuando son abordados por auténticos piratas frente a la costa colombiana. La esposa de Cat muere, y su hija es secuestrada con paradero desconocido; por poco, Cat sobrevive. Una noche lo despierta la llamada de una mujer cuya voz suena como la de su hija. Decide buscarla y rescatarla, pero no sabe por donde empezar. Acude a su senador local, quien lo deriva secretamente a un misterioso personaje del espionaje y las operaciones especiales. Acompañado por una periodista sospechosa de colaborar con movimientos subversivos comunistas, Cat recorre Colombia con la ayuda de un antiguo conocido el ejército y la DEA, infiltrándose en el submundo del narcotráfico y enfrentando al mafioso conocido como “Anaconda”, quien no sólo tiene a su hija, sino que planea monopolizar el distribución de drogas en América y Europa, para lo cual ha convocado, en el extremo sur del país, una secreta reunión de referentes del negocio con miras de asegurarse su control.
Woods se muestra virtuoso en crear una trama en permanente movimiento, con giros y sorpresas en cada capítulo. Uno no puede dejar de leerla, pero esto lo logra sacrificando la verosimilitud de personajes y situaciones que parecen salidos de una historieta. Hay varias escenas breves de violencia y sexo muy gráficas, que añaden espasmos casi necesarios en una escritura que se vuelve cada vez más autocomplaciente conforme se acerca al final. Termina siendo un libro motivacional, con la salvación de (casi todos) los buenos y la eliminación (o neutralización) de los malos.

MARCHA SINIESTRA, de Claude Rank (Toray)

Título:
Marcha siniestra
Autor: Claude Rank (1925-2004)
Título original: La marche noir (1962)
Traducción: Consuelo G. de Ortega
Cubierta: Michel Gourdon
Editor: Editorial Toray (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1964-04
Descripción física: 156, 4 p.; 11x18 cm.
Serie: Serie Espionaje #14
Depósito legal: B. 7.120-1964
Estructura: 11 capítulos, [series editoriales]
Información sobre impresión:
Impreso por EDICIONES TORAY, S. A. - A. de Oms, 51-53 - BARCELONA
 
Información de contracubierta:
Tenían en su poder a su mujer y a su hija, y no le cabía duda acerca de la clase de represalias que caería sobre ellas, en cuanto se descubriera su traición...

EL AMERICANO FEO, de William J. Lederer y Eugene Burdick (Bruguera)

Título:
El americano feo
Autores: William J. Lederer (1912-2009); Eugene Burdick (1918-1965)
Título original: The ugly American (1958)
Traducción: Ramón Gil Novales
Cubierta: A. Pujolar
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 2ª ed.
Fecha de edición: 1974-02
Primera edición: 1973-12
Descripción física: 221 p.; 10,5x17,5 cm.
Serie: Libro amigo #242
ISBN: 978-84-02-03356-7 (84-02-03356-3)
Depósito legal: B. 5900-1974
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]
 
Información de cubierta:
Novela polémica de singular valor y realismo

Información de contracubierta:
Novela polémica, clasificada entre las de mayor vigor y realismo de los últimos años.
Con hábil ingenio y diestras pinceladas, los autores van describiendo el colorismo de los parajes exóticos de Asia, de sus habitantes y costumbres, a la vez que muestran la terrible verdad de una tragedia que nos conmueve profundamente. La lucha de guerrillas, el heroísmo individual, las intrigas de todo tipo se suceden, poniendo de relieve el enorme sacrificio de un pueblo que lucha denodadamente para forjar un país libre de la influencia extranjera. En contraste vemos a los diplomáticos americanos que viven en franca incomprensión con los nativos y, así, se transforman en americanos feos.
Libro, en fin, de gran valor para todo lector interesado en profundizar en los problemas de su tiempo. Ello le ha valido el primer puesto, durante largo tiempo, en las listas de best-sellers norteamericanas y la gran popularidad de que goza entre el público internacional. Además, fue llevado a la pantalla con Marlon Brando en una de sus más brillantes interpretaciones.
 
ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
The Ugly American fue llevada al cine por George Englund en 1963. Los papeles principales fueron de Marlon Brando (embajador Harrison Carter MacWhite), Eiji Okada (Deong), Sandra Church (Marion MacWhite), Pat Hingle (Homer Atkins), Arthur Hill (Grainger), Jocelyn Brando (Emma Atkins), Kukrit Pramoj (primer ministro Kwen Sai), Judson Pratt (Joe Bing), Reiko Sato (Rachani, esposa de Deong) y George Shibata (Munsang). En España se tituló Su excelencia el embajador; en Hispanoamérica, El americano feo.

AL SERVICIO DE QUIEN ME QUIERA, de Giorgio Scerbanenco (Bruguera)

Título:
Al servicio de quien me quiera
Autor: Giorgio Scerbanenco (1911-1969)
Título original: Al servicio di chi mi vuole (1970)
Traducción: Juan Giner
Cubierta: Salvador Fabá (il.)
Ilustraciones interiores: Francisco Puerta Aparicio
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1984-02
Descripción física: p. 435-543: il.; 17,5x23,5 cm.
Serie: Club del misterio #136
ISBN: 978-84-02-09926-6 (84-02-09926-2)
Depósito legal: B. 139-1984
Estructura: prólogo, 7 capítulos con subdivisiones
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carretera Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1984
 
Información de contracubierta:
Ulisse Ursine, el paracaidista Ulisse Ursini, había sido convertido en una espléndida máquina de guerra. Y lo iban a licenciar. El ejército ya no quería saber nada de él, sólo porque le gustaban las menores y había embarazado a la criada del coronel. Pero él se sabía útil: era un paracaidista, y no se precisa de un ejército regular para demostrar que se es un buen soldado. Hay multitud de guerras y multitud de causas por las que pelear. Aunque, puestos a elegir, para Ursini era mejor una buena guerra que una buena causa.
 
Información de reverso de contracubierta:
Giorgio Scerbanenco nació en Kiev (Ucrania, URSS) en 1911 y murió en Milán (Italia) en 1969. Era hijo de padre ruso y madre italiana, y contaba pocos meses de edad cuando fue trasladado a Italia, antes a Roma, hasta los dieciséis años, y más tarde a Milán. Es, por tanto, un autor italiano, pues en Italia se educó y en Italia se desarrolló su producción literaria, en la que destaca la figura de Duca Lamberti, investigador aficionado y doctor en medicina, juzgado por eutanasia. Scerbanenco obtuvo, en 1968, el Grand Prix International de Littérature Policière.

PRESENTIMIENTOS, de Sidney Sheldon (Emecé, 2014)

Título:
Presentimientos
Autor: Sidney Sheldon (1917-2007)
Título original: The sky is falling (2000)
Traducción: Isidora Paolucci y Virginia Tolosa; Raquel Albornoz (rev.)
Cubierta: Fernando Albornoz (diseño)
Editor: Emecé (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed. en esta presentación
Fecha de edición: 2014-09
Descripción física: 263 p.; 12x19,5 cm.
Serie: El maestro del suspenso
ISBN: 978-950-04-3622-9
Estructura: prólogo, 26 capítulos, nota del autor
Información sobre impresión:
Impreso en Arcángel Maggio - División Libros
Lafayette 1695, Buenos Aires, Argentina
en el mes de septiembre de 2014.
 
Información de contracubierta:
Dana Evans es una joven periodista de la TV. Acaba de regresar de los Balcanes, donde adoptó a un niño discapacitado que no se adapta a su nueva vida en Estados Unidos.
Dana sospecha que las sucesivas muertes accidentales de los miembros de la famosa y riquísima familia Winthrop son parte de un plan criminal. La investigación la lleva de Washington a Aspen, pasando por Niza, Dusseldorf, Roma, Bruselas, Moscú y Siberia. Cuanto más averigua, más se desmorona la imagen de Taylor Winthrop, suerte de santo moderno que llegó a ser embajador de su país en Rusia. ¿Se trata de una vendetta familiar o de una conspiración mayor que puede asombrar al mundo?
Mientras la vida personal de Dana se complica —su novio Jeff está ocupado consolando a su ex mujer—, la historia avanza hacia un desenlace impactante al mejor estilo de Sheldon.

EL OJO DEL HURACAN, de Jack Higgins (Pomaire)

Título:
El ojo del huracán
Autor: Jack Higgins (1929-2022)
Título original: Storm warning (1976)
Traducción: Eduardo Goligorsky
Editor: Editorial Pomaire (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1977-11-08
Descripción física: 315 p.; 14x20 cm.
Estructura: dedicatoria, mapa, 16 capítulos
Información sobre impresión:
[s.d.]
 
Información de contracubierta:
EL OJO DEL HURACÁN
El último best-seller del autor de “Ha llegado el águila”
1944. Alemania enfrenta la derrota final. A través de 7.500 kilómetros de embravecido Atlántico dominado por los navíos aliados, veintidós hombres y cinco monjas luchan por regresar a casa, a Kiel, a bordo del bergantín “Deutschland”...
El comandante de un U-Boat capturado en un ataque desesperado a Falmouth...
Una doctora norteamericana apresada en la pesadilla de las bombas volantes...
Un almirante desesperado por regresar a la acción...
Aliados y enemigos, hombres y mujeres, los cazadores y las presas, inexorablemente arrastrados hacia el ojo del huracán...

“Aventura cien por ciento”, New York Times.

“Terrible”, Daily Telegraph.

“Una epopeya”, Sunday Times.

miércoles, 8 de abril de 2026

LA CASA DE VAPOR (2 V.), de Julio Verne (Orbis)


Título:
La casa de vapor (2 volúmenes)
Autor: Julio Verne (1828-1905)
Título original: La maison à vapeur: voyage à travers l’Inde septentrionale (1880)
Traducción: E.M.A.
Ilustraciones: Léon Benett (grabados de la ed. original)
Editor: Ediciones Orbis (Barcelona)
Fecha de edición: 1987-08-03
Descripción física: 2 v. (247, 8 p. y 234, 5 p.): il.; 12,5x20 cm.
Serie: Colección Julio Verne #48 y 49 / dir. de la col.: Virgilio Ortega
ISBN v. 1: 978-84-402-0042-6 (84-402-0042-0)
ISBN v. 2: 978-84-402-0043-3 (84-402-0043-9)
Depósito legal: B. 30267-1987
Estructura: 16 capítulos, índice (v. 1); 14 capítulos, índice (v. 2)
Información sobre impresión:
Impreso y encuadernado por:
printer, industria gráfica, sa
c.n. II, cuatro caminos, s/n
08620 sant vicenç dels horts barcelona 1987
Este libro se terminó de imprimir en los talleres de Printer, industria gráfica, sa de Sant Vicenç dels Horts, el día 3 del mes de agosto de 1987
 
MI COMENTARIO:
India, 1867. El coronel inglés Edward Munro, viudo desde hace diez años (su esposa desapareció durante la Rebelión India de 1857), organiza un viaje por el norte del país (de Calcuta a Bombay). Le acompañan en su “casa de vapor” (una locomotora de carretera disfrazada de elefante que tira de dos cómodos vagones) sus amigos más cercanos: el inventor del elefante, el ingeniero Banks; el francés Maucler, amigo de Banks y narrador de la historia; el capitán Hod y su ordenanza Fox, apasionados de la caza del tigre; el sargento Mac Neil y su sirviente indio Goumi.
Parten de Calcuta el 6 de mayo; visitan Benarés, Allahabad y Cawnpore. Después de varios imprevistos, el 25 de junio acampan al pie del Himalaya; durante el trayecto, son vigilados por un misterioso bengalí. Munro conoce al holandés Mathias Van Guitt, proveedor de animales de los zoológicos de Londres y Hamburgo. Uno de sus sirvientes, Kalagani, en realidad es un espía enviado por Nana Sahib, el líder de la revuelta india ocurrida diez años antes, considerado erróneamente muerto, quien desea tenderle una trampa a Munro, para luego organizar un levantamiento general e independizar la India. La convivencia pacífica entre Van Guitt y el grupo se prolonga durante dos meses. La noche del 26 de agosto, en un ataque de animales salvajes provocado por Kalagani, se captura al último tigre. El 3 de septiembre la casa de vapor parte, arrastrando la colección de animales del holandés, que dos semanas después se queda en Etawah, donde Kalagani pasa a formar parte del personal de Banks y Munro.
Entre el 30 de septiembre y el 1 de octubre, la casa de vapor es atacada por cien elefantes, lo que la obliga a refugiarse en el lago Puturia, tras perder uno de sus vagones. Goumi y Kalagani son enviados a explorar la zona, pero no regresan. Tan pronto como la casa de vapor desembarca para buscarlos, es atacada por un grupo de matones enviados por Kalagani. El coronel Munro es llevado ante Nana Sahib, quien lo tiene atado a la boca de un cañón, con la intención de matarlo al día siguiente. Esa noche, sin embargo, Goumi llega y lo salva a él y a una mujer apodada “la Llama Errante”, quien en realidad es la esposa de Munro, que, enloquecida, ha estado vagando por la región durante diez años. Liberado de los matones, Banks detona la casa de vapor, matándolos a todos (incluidos Nana Sahib y Kalagani). El 5 de octubre, los viajeros llegan a Bombay en tren. El 12 de noviembre, el grupo visita al coronel Munro en Calcuta, donde su mujer se recupera paulatinamente.
Una de las novelas más oscuras de Verne (tanto por su poca difusión como por su trama tenebrosa), merece formar parte del canon de espionaje por la intervención sucesiva de dos espías, uno siguiendo al grupo viajero y el otro infiltrándose en él. Nana Sahib anticipa a los líderes violentos de las rebeliones anticoloniales del siglo XX. Hay escenas impactantes como la lucha contra los elefantes, realmente dura de leer. Verne, cuando se ponía filoso, lo hacía sin miramientos.
 
NOTAS:
• En la introducción de una de las ediciones de esta obra, se sugiere que Nana Sahib puede imaginarse como el capitán Nemo en su juventud, antes de volverse en el protagonista de Veinte mil leguas de viaje submarino.
• Curiosamente, esta 
importante novela no tuvo, hasta el momento, adaptaciones en el cine o la televisión.

jueves, 5 de marzo de 2026

SERVICIO SECRETO EN ACCION, de Bryan Edgar Wallace (Molino)

Título:
Servicio Secreto en acción
Autor: Bryan Edgar Wallace (1904-1971)
Título original: Death packs a suitcase (1961) \ N° 1 en la serie “Bill Tern”
Traducción: Teresa Branyas
Cubierta: Pablo Ramírez
Editor: Editorial Molino (Barcelona)
Fecha de edición: 1963
Descripción física: 188, 3 p.; 11,5x18 cm.
Serie: Biblioteca Oro #463
Depósito legal: B. 5372-1963
Estructura: guía del lector, 26 capítulos
Información sobre impresión:
A.G. PONSA. - Hospitalet (Barcelona)
 
Información de contracubierta:
Un grave peligro acecha a Londres. Una maleta que contiene un artefacto capaz de destruir ocho millones de personas, ha sido robada por un individuo sin escrúpulos, quien exige una fortuna en diamantes bajo la amenaza de hacer estallar la bomba en el centro de la ciudad.
Espionaje internacional, un héroe poco corriente, una maleta que ha dejado un rastro de muerte en Rusia, Alemania, Francia y Londres... Estos son los ingredientes de una emocionante novela, la primera del hijo de Edgar Wallace.
 
Guía del lector:
En un orden alfabético convencional relacionamos a continuación los principales personajes que intervienen en esta obra
BLOUNT (Mister): Funcionario del Ministerio de Asuntos Exteriores.
COOK (Maureen): Supuesta novia de Tom Pringle.
FITZHALL (John Edward Charles): Tercer secretario del Servicio Diplomático de Su Majestad.
HALLET (Susan): Novia de Bill Tern.
HART (Gloria): Una modelo-maniquí, amiga de Felipe Lammert.
HOSKINS: Secretario ayudante del inspector Quil.
KALES (Eustaquio): Superintendente de policía de Tolsminster.
LERET: Comisario de la Sureté, de París.
LAMMERT (Felipe): Especulador poco escrupuloso.
LAMMERT (John): Hacendado, hermano del anterior.
MACKALE (Reginald): Ministro plenipotenciario.
MAGELESCU (Nikko): Espía comunista.
QUIL (Dennis): Inspector jefe de Scotland Yard.
PRINGLE (Tom): Del Servicio Secreto Británico.
RANK (Joe): Capitán del Servicio Secreto.
ROWE (Stephen): Ayudante de Bill Tern.
SHANKS (Larry): Delincuente habitual.
TERN (Bill): Oficial del Servicio Secreto y novio de Susan Hallet.
WALLER: Funcionario del Servicio Secreto.
 
ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS:
Dentro del llamado fenómeno “krimi”, producción (entre 1959 y 1972) de películas alemanas basadas en novelas del escritor inglés Edgar Wallace, su hijo Bryan pudo aportar su propia obra para varias adaptaciones, empezando con esta novela, que fue llevada a la gran pantalla en dos ocasiones:
> Das Geheimnis der schwarzen Koffer (1962), dirigida por Werner Klingler, con las actuaciones de Joachim Hansen (inspector Robert Finch), Senta Berger (Susan Brown), Hans Reiser (Humphrey Curtis, escritor), Leonard Steckel (Dr. Daniel Bransby, médico), Chris Howland (Arnold Wickerley), Helga Sommerfeld (Lissy, bailarín), Stanislav Ledinek (Kudernacz), Elfriede Irrall (Diana), Zeev Berlinsky (Garnett) y Kurt Waitzmann (gerente del Soho Bar). En México se tituló El secreto de las valijas negras, mientras que en España se conoció como El misterio de la maleta negra.
> Der Todesrächer von Soho (1972), dirigida por Jesús Franco, con un elenco encabezado por Horst Tappert (Charles Barton), Fred Williams (inspector Ruppert Redford), Barbara Rütting (Celia), Elisa Montés (Helen Bennett), Luis Morris (Andy Pickwick), Siegfried Schürenberg (Dr. Bladmore), Mara Laso (Lizi), Eva Garden (Linda), Rainer Basedow (McDowell) y Ángel Menéndez (jefe de Scotland Yard). En España se estrenó como El muerto hace las maletas.
En ambas películas el contenido de espionaje fue abandonado.


ALIAS “EL LOBO SOLITARIO”, de Louis Joseph Vance (Molino)

Título:
Alias “el Lobo Solitario”
Autor: Louis Joseph Vance (1879-1933)
Título original: Alias the Lone Wolf (1921) \ N° 3 3n la serie “El Lobo Solitario”
Traducción: José Mallorquí Figuerola
Editor: Editorial Molino (Barcelona)
Fecha de edición: 1940-05-08
Descripción física: 95, 1 p.; 17x24,5 cm.
Serie: Biblioteca Oro #94. Serie amarilla: novelas policíacas
Estructura: 28 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de EDITORIAL MOLINO
Gorostiaga 1650, Buenos Aires (Argentina) – PRINTED IN ARGENTINA
 
Resumen de Project Gutenberg:
Esta historia sigue a André Duchemin, el infame ladrón conocido en secreto como el Lobo Solitario, quien intenta escapar de las amenazas de sus enemigos mientras lidia con diversas aventuras y enredos románticos en la Europa de posguerra. El comienzo de la novela presenta a Duchemin al recibir su “carta de despido” del Servicio Secreto británico, lo que corta sus vínculos con Inglaterra y lo lleva al exilio. Con una mezcla de melancolía y determinación, se embarca en un viaje a través de los pintorescos y peligrosos paisajes de Francia, buscando inicialmente la soledad y un respiro de su pasado. Sin embargo, pronto se ve envuelto en una serie de eventos inesperados, incluyendo un violento enfrentamiento que revela sus habilidades como aventurero y protector. Al encontrarse con personajes como la joven viuda Eve de Montalais, quien lo atrae a un círculo social lleno de intriga, Duchemin lidia con su identidad y la ineludible atracción de su pasado como el Lobo Solitario. Esto prepara el escenario para una serie de aventuras que se entrelazan con temas de lealtad, amor y las sombras de la vida anterior.
> https://www.gutenberg.org/ebooks/10327
 
ADAPTACIONES AL CINE Y LA TV:
Para conocer más sobre el paso del Lobo Solitario por el cine y la televisión, visiten esta entrada del gran sitio sobre espías Spy Guys and Gals:
THE LONE WOLF (Michael Lanyard)

EL PREMIO NOBEL, de Irving Wallace (Martínez Roca)

Título:
El premio Nobel
Autor: Irving Wallace (1916-1990)
Título original: The prize (1961)
Traducción: Antonio Ribera
Editor: Ediciones Martínez Roca (Barcelona)
Fecha de edición: 1973
Descripción física: 749 p.; 13x18,5 cm.
Serie: Fontana rústica #1
ISBN: 978-84-270-0205-0 (84-270-0205-X)
Depósito legal: B. 10.153-1973
Estructura: 12 capítulos, nota del autor
Información sobre impresión:
Impreso por Gráficas Román, S.A. - Casa Oliva, 82-88 - Barcelona-5
 
Información de contracubierta:
La emocionante novela de IRVING WALLACE comienza cuando el telegrama que aparece en la portada es entregado a seis personas que se hallan esparcidas por todo el mundo. Tras el primer momento de júbilo, cada una de ellas comprende que a partir de entonces no sólo su obra sino hasta el menor detalle de su vida privada, se hallaran expuestos al resplandor de la publicidad internacional.
En Wisconsin, un novelista norteamericano, llevado al alcohol por un pecado secreto y una mujer que odia, se pregunta si estará bastante sobrio para recibir el premio.
Un físico alemán, refugiado atrapado en medio de la lucha entre el Este y el Oeste se siente perseguido por los compromisos que se vio obligado a aceptar para sobrevivir...
Un brillante, pero neurótico, cirujano cardiólogo ve su gozo amargado por unos celos profesionales que no puede refrenar...
Un médico italiano de enigmático pasado, cablegrafía su felicitación al investigador con quien comparte el premio y al que nunca ha visto...
En París, el telegrama anuncia la concesión conjunta del Premio de Química a unos cónyuges cuyo matrimonio está e punto de hundirse en circunstancias escandalosas de doble infidelidad...
Estos son los principales actores de la novela.
 
ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Esta novela fue convertida en película por Mark Robson en 1963. The Prize contó con un elenco encabezado por Paul Newman (Andrew Craig), Edward G. Robinson (Dr. Max Stratman), Elke Sommer (Inger Lisa Andersson), Diane Baker (Emily Stratman), Micheline Presle (Dr. Denise Marceau), Gérard Oury (Dr. Claude Marceau), Sergio Fantoni (Dr. Carlo Farelli), Kevin McCarthy (Dr. John Garrett), Leo G. Carroll (conde Bertil Jacobsson) y Sacha Pitoëff (Daranyi). En los países de habla española fue conocida como El premio.


MAREA NEGRA, de Alberto Vázquez-Figueroa (Plaza & Janés, Éxitos)

Título:
Marea negra
Autor: Alberto Vázquez-Figueroa (1936-)
Cubierta: Jordi Vallhonesta
Editor: Plaza & Janés Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed. en esta col.
Fecha de edición: 1986-04
Descripción física: 249, 6 p.; 15x21,5 cm.: solapas
Serie: Plaza & Janés éxitos
ISBN: 978-84-01-32156-6 (84-01-32156-5)
Depósito legal: B. 9.195-1986
Estructura: Capítulos sin numeración
Información sobre impresión:
Impreso en el mes de marzo de 1986 en Talleres Gráficos Soler, S.A.
Luis Millet, 69
Esplugues de Llobregat (Barcelona)
 
Información de contracubierta:
Alberto Vázquez-Figueroa nació en Santa Cruz de Tenerife y, antes de cumplir un año, fue llevado a África, en donde permaneció hasta los dieciséis. En 1959 obtuvo el título de la Escuela Oficial de Periodismo de Madrid. Como enviado de Televisión Española, así como de distintos diarios y revistas, recorrió la mayor parte del mundo, lo cual le ha servido de inspiración para escribir sus grandes novelas que, además de alcanzar el éxito literario, han sido convertidas en películas. Su producción literaria comprende las siguientes obras: Anaconda, Ashanti, (Ébano), Bajo siete mares, La iguana, Manaos, Maradentro, Marfil, Nuevos dioses, Océano, Olvidar Machu-Picchu, ¡Panamá, Panamá!, El perro, ¿Quién mató al embajador?, Sha, Tierra virgen, Tuareg, Viaje al fin del mundo: Galápagos y Yáiza.
 
Una hermosa francesa debe entregarse a un general venezolano para intentar romper la unidad de la OPEP en beneficio del Mercado Común Europeo.
 
Información de solapas:
Esta novela ha de inscribirse en la larga lista de éxitos de Vázquez-Figueroa, como un hito en la extraordinaria carrera del que ya podemos llamar uno de los mejores novelistas actuales de habla española. Mezclando sabiamente la ficción y la realidad, y alternando el más crudo erotismo con escenas de conspiración e intriga, Marea negra aborda un tema de permanente actualidad: las fluctuaciones de los precios del petróleo y las posturas de la OPEP. La acción se desarrolla principalmente en Caracas, y la encargada de llevar a cabo la misión es una joven francesa, bella mujer, amante esposa y madre ejemplar. La labor que le encomiendan los miembros del Mercado Común Europeo es la de procurar a toda costa que Venezuela se separe de la OPEP, rompa su dependencia económica de Norteamérica y acepte la tecnología europea, a cambio de vender al Viejo Continente todo el petróleo que necesite, y a precio razonable, durante cinco años. Mas, para ello, la mujer ha de entregarse a un general venezolano, enamorado de ella...

EL SOLDADO DE PORCELANA, de Horacio Vázquez-Rial (Ediciones B)

Título:
El soldado de porcelana
Autor: Horacio Vázquez-Rial (1947-2012)
Cubierta: Ramiro Elena (foto); Damià Mathews (diseño de col.)
Editor: Ediciones B (Barcelona)
Edición: 2ª reimpr.
Fecha de edición: 1997-12
Ediciones anteriores: 1ª ed.: 1997-04; 1ª reimpr.: 1997-05
Descripción física: 861, 4 p.; 15x23,5 cm.: geltex con sobrecubierta
Serie: Ficcionario
ISBN: 978-84-406-7626-9 (84-406-7626-3)
Depósito legal: B. 48.840-1997
Estructura: “Al margen”, 3 libros, 4 partes, 46 capítulos, epílogo, nota del editor, índice
Información sobre impresión:
Impreso por LIBERDÚPLEX, S.L.
Constitució, 19 - 08014 Barcelona
 
Información de contracubierta:
Se llamaba Gustavo Durán. Una trampa le arrebató a su madre. Fue compositor de piano mientras pudo creer en su propio talento. Lorca, Hemingway y Gil de Biedma lo amaron. Alcanzó el grado de General del Ejército Republicano en la Guerra Civil española. Nunca se pudo probar que fuera espía soviético, mientras que sí parece obvia su relación con los Roosevelt y con Rockefeller, para quienes se convirtió en algo más que informador, primero en La Habana y luego en Buenos Aires. Franco y McCarthy lo persiguieron. Representó a la ONU en el proceso de independencia del Congo Belga. Murió en Atenas, lejos de la España que había decidido ignorar su memoria.
Una vida tan marcada por el drama, tan intensa, no soporta los límites de la biografía; es tal la magnitud de las historias que la pueblan, que sólo con el aporte de la imaginación, sólo en el territorio de la novela, resulta verosímil.
 
Información de solapas:
El soldado de porcelana es a la vez novela de aventuras, de guerra, de espías, de amores (ortodoxos y heterodoxos), de búsqueda de la verdad, novela estremecedora sobre la amistad, sobre la infancia y sus huellas profundas.
Ante hechos tan abrumadores, el narrador sucumbe hasta el extremo de anularse a sí mismo. Surge de ese acto de generosidad un relato dirigido por los diálogos, una historia de historias en la que son ellos mismos, los protagonistas, quienes se van contando entre sí no sólo los múltiples sucesos sino los sentimientos que los acompañan, su historia íntima.
En ese proceso, el lector asistirá a una visión asombrosa de algunos de los hechos principales de nuestra historia contemporánea. Desde la Guerra Civil, en la que Gustavo Durán, nuestro protagonista, adquirió con el cargo de General una significación especial, hasta la ascensión al poder de Perón en el Buenos Aires revuelto de los años cuarenta y cincuenta.
El soldado de porcelana es además un mano a mano con la historia, una pregunta punzante acerca de la materia de que están hechos sus héroes y de la naturaleza de sus múltiples trampas.
 
Horacio Vázquez-Rial, hispanoargentino afincado en Barcelona, se dio a conocer con Segundas personas en 1983. Desde entonces, destacan en su amplia bibliografía obras como El viaje español, Oscuras materias de la luz, Historia del Triste (finalista del Premio Nadal 1986), La libertad de Italia, Territorios vigilados, La reina de oros (Finalista del Premio Internacional de novela Plaza & Janés 1989), Los últimos tiempos, La isla inútil, y Frontera Sur (actualmente en proceso de producción cinematográfica con la dirección de Gerardo Herrero a partir de un guión del propio Vázquez-Rial). Serán de próxima aparición El lugar del deseo (en esta misma colección) y El maestro de los ángeles (en ediciones SM).
Doctorado en Geografía e Historia por la Universidad Central de Barcelona, Vázquez-Rial es asimismo autor de diversas obras de ensayo —entre ellas, La Guerra Civil española, una historia diferente— y de más de doscientos artículos sobre teoría política, política nacional e internacional, historia de España y América Latina y literatura.