lunes, 13 de octubre de 2014

FUNERAL EN BERLIN, de Len Deighton (Aymá)

Título: Funeral en Berlín
Autor: Len Deighton (1929-)
Título original: Funeral in Berlin (1964) \ Nº 3 en la serie “Harry Palmer”
Traducción: Juan Sancho Miguel
Cubierta: Ismael Balanyá
Editor: Aymá (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1966
Serie: Colección ¡Alarma!
Depósito legal: B. 24.451-1966
Estructura: 51 capítulos, 6 apéndices
Información sobre impresión:
Printed in Spain. Agustín Núñez, impresor. París, 208. Barcelona

Información de contracubierta:
¡ALARMA!
Aymá S.A.E., en conexión con la serie de los grandes novelas de espionaje protagonizados por James Bond, lanza ahora esta colección dedicada a poner al alcance de los lectores de lengua española las mejores novelas policíacas mundiales. En ella sólo se incluirán obras y autores del género que posean una calidad indiscutible y una categoría internacional.

FUNERAL EN BERLIN
El coronel Stok, del servicio de seguridad del Ejército Rojo, está dispuesto a vender un sabio ruso muy importante. El hombre del sector occidental con el cual negocia esta operación es el insólito agente que protagoniza “Ipcress, peligro de muerte” —obra, también de Len Deighton, con la que se inició la colección ALARMA—. A través de las páginas de esta excitante novela, el lector tendrá ocasión de conocer un Berlín distinto al que contemplan los turistas desde el autocar: el Berlín de los salones burgueses, de las oficinas de espionaje y de los redes de agentes dobles y triples. En resumen, una apasionante aventura escrita por el autor que, según la crítica extranjera, está destinado a ocupar la vacante del famoso y malogrado Ian Fleminq. FUNERAL EN BERLIN ya ha sido llevada al cine, y muy pronto será proyectada en nuestras pantallas.

ADAPTACIÓN AL CINE:
En 1966, Funeral in Berlin fue llevada a la pantalla grande por Guy Hamilton, con guión de Evan Jones. Michael Caine interpretó por tercera vez al agente, acompañado en los créditos por Oskar Homolka, Paul Hubschmid y Eva Renzi. Funeral en Berlín fue la literal traducción del título al español.


MATAR A FIDEL, de Carlos Rigueiro Herrera (El Cobre)

Título: Matar a Fidel
Autor: Carlos Rigueiro Herrera (1949-)
Fotografía de cubierta: Corbis/Cover (de cub.)
Editor: El Cobre Ediciones (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 2006-05
ISBN: 978-84-96501-10-2 (84-96501-10-8)
Depósito legal: B. 18628-2006
Estructura: 67 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se terminó de imprimir en Barcelona en octubre del 2006

Información de contracubierta:
Matar a Fidel Castro: el deseo de muchos y el objetivo de unos cuantos a lo largo de medio siglo. Sin embargo, terminada la Guerra Fría, caído el muro de Berlín, disuelta la Unión Soviética y olvidado más de un presidente norteamericano, Fidel sigue allí como supremo mandamás de su isla y último bastión del comunismo revolucionario. Sin duda, un blanco atractivo y una invitación a apretar el gatillo. Esto parecen pensar los protagonistas, conjurados para borrar esa mancha que les ensombrece el Caribe. Desde Ramón Rubiales —multimillonario emigrado a Estados Unidos— hasta los jóvenes cubanos implicados que, como Fidel y sus camaradas hace tantos años, desean librar a la patria del tirano.
Basta que don Ramón, cuyo poder alcanza a las más altas esferas del gobierno estadounidense, dé la orden de ataque para poner en marcha un plan de acción que cambie destinos y decida vidas. ¿Podrá consumar su revancha? ¿Podrá vengar al amigo de cuya muerte culpa a Fidel?
Con el ritmo trepidante de un thriller, Carlos Rigueiro pone en juego pasado, presente y futuro de la Revolución. Sus personajes principales son Fidel Castro, el Che Guevara, Camilo Cienfuegos, pero también quienes dejaron la isla para nunca volver y aquellos que hoy soportan el embargo. Arrolladora mezcla de ficción y realidad donde toda la historia está en suspenso.
Carlos Rigueiro nació en Buenos Aires y desde hace veinte años reside en Madrid. Es abogado y notario y comenzó su andadura como escritor con varios cuentos breves. Entre su producción destacan La Compañía (Ediciones Corregidor), Versos de otoño, Versos para toda la semana y ésta obra, Matar a Fidel. Sus novelas, con una prosa ágil y directa, se caracterizan por una profunda investigación histórica donde ficción y realidad se entremezclan y confunden.

EL LIBRO NEGRO, de Paul Verhoeven y Gerard Soeteman (El Aleph)

Título: El libro negro
Autores: Paul Verhoeven (1938-) y Gerard Soeteman (1936-)
Adaptación: Laurens Abbink Spaink y Eric Brus
Título original: Zwartboek (2006)
Traducción: Inge Luken
Cubierta: Luz de la Mora (diseño); Manga Films (fotografía)
Editor: El Aleph Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 2007-02
Serie: Modernos y clásicos de El Aleph #257
ISBN: 978-84-7669-773-3 (84-7669-773-2)
Depósito legal: B. 2.676-2007
Estructura: prólogo, 5 partes con varios capítulos cada una, epílogo, aclaraciones
Información sobre impresión:
Fotocompuesto en Víctor Igual, S.L.
Impreso en Limpergraf, S.L.

Información de contracubierta:
Ambientada en La Haya a finales de la Segunda Guerra Mundial, El libro negro tiene como protagonista a Rachel, una joven judía perseguida por el régimen nazi cuya única posibilidad de salvación es colaborar con ellos ejerciendo de espía. Ya introducida en la organización, Rachel empieza a trabajar bajo la supervisión de un oficial alemán del cual se enamorará sin remedio y descubrirá que el asesinato de sus padres no fue un accidente casual como creía y otras verdades difíciles de aceptar, una de ellas tan dura como que tanto los nazis como los ejércitos aliados se aprovecharon de la exterminación de los judíos.
Pero, ¿en quién puede confiar? ¿cómo conseguirá Rachel llegar a distinguir la verdad de la mentira? La clave del misterio se encuentra en el libro negro, vigilado con celosía por el guardián de registros y libros judío de La Haya. Las páginas de este cuaderno reflejan cuánto dinero se dio a los judíos (que posteriormente les fue robado) pero también quién del ejército de la Resistencia recibía comisiones por estas “fugas” de dinero que les conducía irremediablemente a la muerte. Bajo un cielo bombardeado y con la ayuda de su amante, el oficial alemán, Rachel está dispuesta a todo para encontrar la verdad.
 “Una polémica revisión de los mitos de la Segunda Guerra Mundial y una novela de aventuras desgarradora”. The Observer

Información de solapas:
Paul Verhoeven (Amsterdam, 1938) es licenciado en matemáticas y física por la Universidad de Leiden. Durante su estancia en Estados Unidos, Verhoeven rodó películas tan taquilleras como Robocop, Desafío total e Instinto básico. Con El libro negro, Verhoeven vuelve a una tradición cinematográfica más europea, y lo hace con éxito ya que ha sido muy bien acogida por la crítica especializada.
Gerard Soeteman (Amsterdam, 1936) es escritor y guionista de cine y televisión. Empezó su carrera en 1967 con la popular serie holandesa de televisión Floris y ha colaborado con Verhoeven en el guión de algunas de sus películas, la última de ellas El libro negro.

PELÍCULA:
Paul Verhoeven coescribió y dirigió Zwartboek en 2006. Carice van Houten, Sebastian Koch, Thom Hoffman y Halina Reijn encabezaron el elenco. En español se conoció como El libro negro.

MARGEN DE ERROR, de Paul Henissart (Javier Vergara)

Título: Margen de error
Autor: Paul Henissart
Título original: Margin of error (1980)
Traducción: Roberto Cross
Cubierta: Joan Farré
Editor: Javier Vergara Editor (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1980-09
Estructura: 3 partes, 30 capítulos
Información sobre impresión:
Esta edición se terminó de imprimir en los Talleres Gráficos TALGRAF, Talcahuano 638, Buenos Aires, Argentina, en el mes de septiembre de 1980.

Información de contracubierta:
Margen de error introducirá al lector hondamente en la mente del terrorista. Y en las consecuencias de sus actos: El centro de la trama lo ocupa la inflexible determinación de un hombre de cometer un acto de violencia política capaz de trastornar por completo el débil equilibrio existente en el Medio Oriente: el asesinato del presidente de Egipto Sadat.
El terrorista es Dieter Koenig, alias Bruno Schilling. La operación es conocida por sus planificadores como Grand Slam. Bruno es un asesino implacable y eficiente. Pero también es un insaciable amante.
Sadat se dirige a un hospital en Zurich, para someterse privadamente a un tratamiento clínico. Schilling, camino de Zurich al encuentro de Sadat, comete un error en París: asesina a un agente de la CIA. El pánico hace presa del terrorista. Un pánico que lo hace más arrogante, más audaz y más peligroso que nunca.
Guthrie, valeroso agente secreto, será el encargado de vengar la muerte de su compañero y, por tanto, de encontrar a Schilling. La tarea parece insuperable, cuando surge Christine, hermosa parisiense, antigua amante de Schilling, quien le proporciona a Guthrie un perfil psicológico del asesino.
El cerebro que planificó y dirige Grand Slam es Konrad de Wrendt. Schilling es apenas su ejecutante. De Wrendt ya cumple cuarenta años de una brillante carrera como espía soviético. En Moscú su nombre es casi una leyenda. Y ahora —a causa del error de Schilling en París— está por primera vez a la defensiva.

QUERIDA PATRIA, de Johannes Mario Simmel (Bruguera)

Título: Querida patria
Autor: Johannes Mario Simmel (1924-2009)
Título original: Lieb Vaterland magst ruhig sein (1965)
Traducción: Mercedes Monteys Kaupp
Cubierta: Joan Farré
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1976-06
Serie: Cinco estrellas #6
ISBN: 978-84-02-04803-5 (84-02-04803-X)
Depósito legal: B. 23.013-1976
Estructura: prólogo, 3 partes con varios capítulos cada una, epílogo
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carretera Nacional 152, Km 21,650
Parets del Vallès - Barcelona - 1976

Información de contracubierta:
La lucha de treinta y nueve personas para alcanzar la libertad a través del “muro de la vergüenza”, relatada con mano maestra por Johannes M. Simmel, el autor que desde hace varios años ocupa los primeros lugares de las listas de “best-sellers” en Alemania.
Treinta y nueva personas —hombres, mujeres y niños— ponen en juego su vida en busca de la libertad.

Información de solapas:
Sólo tienen que cruzar Berlín... Pero, para ello, han de salvar un terrible escollo, la frontera más temida, el “muro de la vergüenza”. Treinta y nueve personas en un túnel afrontando innumerables peligros, de los que, paradójicamente, las salvará el único en el grupo que ha emprendido la aventura contra su voluntad: Bruno Knolle.
Desde su publicación en 1965 se han vendido en Alemania 1.687.162 ejemplares de esta excepcional novela.

ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Roland Klick dirigió la versión fílmica de esta novela de Simmel en 1976. Lieb Vaterland magst ruhig sein fue protagonizada por Heinz Domez, Catherine Allégret y Georg Marischka. En 1984 se editó en VHS la versión en español con el título Berlín, ciudad violenta.


EL FACTOR DESCONOCIDO, de Mignon G. Eberhart (Guillermo Kraft)

Título: El factor desconocido
Autora: Mignon G. Eberhart (1899-1996)
Título original: The unknown quantity (1953)
Traducción: María Luisa Martínez Alinari
Cubierta: Italo Cirimele
Editor: Editorial Guillermo Kraft (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1954
Serie: Libros de bolsillo Kraft. Colección Escorpión #2
Estructura: 21 capítulos
Información sobre impresión:
[s.d.]

Información de cubierta:
Una misión secreta... misteriosa, y una trampa mortal en “la casa del lago”

Información de contracubierta:
La muerte acecha a Arthur Travers cuando parte para una misteriosa y secreta misión. (¿Gubernamental?).
En las sombras de los bosques que rodean la casa del lago, está también latente la amenaza que cierra el cerco sobre Sarah, la fiel esposa de Travers, y el joven abogado Dixon, que afrontan todo, porque Travers dijo a Sarah al partir: “...pase lo que pase... aunque me pase algo a mí... sigue tú sola por una semana...”
Pero hay un muerto en el parque de San Francisco y otro en la casa del lago. ¿Quiénes son? Y, ¿quién es el asesino?. (¿Agentes enemigos?). Las cosas no son lo que parecen ser y todo se confunde en esta intriga, llena de suspenso inquietante, magistralmente resuelta.
Mignon G. Eberhart, joven escritora norteamericana, es una de las más leídas en su patria por la calidad de sus novelas policiales, las cuales se han traducido a muchos idiomas.

WHISKY, VENENO Y DINAMITA, de Alexis Barclay (Producciones Editoriales)

Título: Whisky, veneno y dinamita
Autor: Alexis Barclay (seudónimo de Antonio Viader Vives)
Traducción: A. Viader Vives
Editor: Producciones Editoriales (Barcelona)
Fecha de edición: 1980-05
Serie: Bang #6
ISBN: 978-84-365-1821-4 (84-365-1821-7)
Depósito legal: B. 26159-80
Estructura: 12 capítulos
Información sobre impresión:
Emegé - Londres, 98 - Barcelona

Información de contracubierta:
La alucinante historia de un asesinato increíble. Dawson Konrad, el agente “Bang” 019, de la Organización “Géminis” supo llegar hasta la misma entraña de aquel crimen abominable gracias a la metralla de su “Sten”, sus puños y... su encantadora sonrisa.
¡Una vez más los “BANG” en acción...!

SOMBRAS SOBRE EL BOSFORO, de Jean Bruce (Acme)

Título: Sombras sobre el Bósforo
Autor: Jean Bruce (1921-1963)
Título original: Ombres sur le Bosphore (1954) \ Nº 35 en la serie “OSS 117”
Título citado en el libro: Shock tactics (título de la versión inglesa)
Traducción: Roberto Cross
Supervisión: Julio Vacarezza
Editor: Editorial Acme (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1970-05
Serie: Colección Rastros #572
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir este libro el día 7 de mayo de 1970 en Artes Gráficas Cadop, calle Venezuela 2241, Buenos Aires.

Y EN LAS FOTOS ESTABA LA CLAVE, de Arthur Mather (Atlántida)

Título: Y en las fotos estaba la clave
Autor: Arthur Mather (1925-)
Título en inglés: The raid (1986)
Traducción: Carlos Coldaroli
Editor: Editorial Atlántida (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1987-05-08
Serie: Colección Libro elegido
ISBN: 978-950-08-0705-0 (950-08-0705-X)
Estructura: 2 partes, 9 capítulos
Información sobre impresión:
Esta edición se terminó de imprimir el 8 de mayo de 1987 en los talleres gráficos de Editorial Atlántida en Escobar, Buenos Aires, Argentina.

Información de contracubierta:
Ross Berger llega a Australia y a la tragedia. Su hermano fotógrafo ha sido brutalmente asesinado en una playa desierta. Quién lo hizo, o por qué, es un misterio. Hasta que, sepultado entre las arenas tintas en sangre, se encuentra el legado de su hermano: una cámara con su último rollo de películas, clave de los asesinos... y de una secreta y tortuosa conspiración de terror.
De pronto Ross y la hermosa amiga de su hermano se encuentran huyendo. Son dos personas inocentes, signadas por la muerte, víctimas de las maquinaciones de El Comité, una red de políticos, industriales, jefes militares y asesinos. Es una organización secreta dispuesta a elaborar un plan que irá más allá del océano y golpeará en el verdadero corazón de una democracia.
Un plan tortuoso y diabólico que puede conducir al mundo a su destrucción total.

EL CASO ORGAGNA, de Morris West (Pomaire)

Título: El caso Orgagna
Autor: Morris West (1916-1999)
Título original: The big story (1957)
Traducción: Jorge Onfray y Wilfredo Reyes
Editor: Editorial Pomaire (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1960
Serie: Colección Grandes novelas de hoy
Depósito legal: B. 4669-1953
Estructura: 13 capítulos
Información sobre impresión:
Emegé - Enrique Granados, 91 - Barcelona

Información de contracubierta:
Morris West vuelve a situar su argumento en Italia, tal como lo hiciera en El Abogado del Diablo. Pero esta vez no narra el drama de un sacerdote o la búsqueda del amor, sino la aventura de un periodista en persecución de la verdad. Y la verdad se concreta, en esta apasionante novela, en la figura audaz, terrible y sabia de Vittorio, duque de Orgagna. Miembro titular de una antiquísima familia italiana, Vittorio piensa, vive, planea y ama a la manera de los príncipes renacentistas, sin omitir el veneno ni la fe en su religión. Richard Ashley, un periodista norteamericano sorprende la red de intrigas políticas, económicas y sentimentales del duque y se pone a reunir pruebas para denunciarlo en la prensa mundial. Pero, ¿se puede decir toda la verdad en las columnas de los periódicos? En el caso del duque de Orgagna, el periodista no sólo arriesgaba su vida, sino también el sentido mismo de su profesión: ¿Debía denunciarlo? ¿Podría denunciarlo?

ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Esta novela fue filmada en 1965 por Don Chaffey con el título de The Crooked Road. Actuaron Robert Ryan como Richard Ashley, Nadia Gray como Cosima y Stewart Granger como el Duque de Orgagna. Desconozco si se estrenó en los países de habla hispana.

lunes, 6 de octubre de 2014

Muestra “José Bonomi y El Séptimo Círculo. Ilustración y literatura”

Por estos días, el Museo de Arte Español Enrique Larreta realiza la muestra “José Bonomi y El Séptimo Círculo. Ilustración y literatura”. Bonomi ilustró la mayoría de las cubiertas de esta histórica colección de novelas policiales y de espionaje, editadas en Buenos Aires por Emecé. Pueden visitar la muestra hasta el 26 de octubre en el Museo Larreta, Juramento 2291, Ciudad de Buenos Aires.


Para más información:

viernes, 26 de septiembre de 2014

¡NO ME INTERPRETEN MAL!, de Peter Cheyney (Guillermo Kraft)

Título: ¡No me interpreten mal!
Autor: Peter Cheyney (1896-1951)
Título original: Don’t get me wrong (1939) \ Nº 5 en la serie “Lemmy Caution”
Traducción: Raquel W. de Ortiz
Cubierta: V. Fuis
Editor: Editorial Guillermo Kraft (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1957-06-25
Serie: Libros de bolsillo Kraft. Colección Escorpión #24
Estructura: 15 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se acabó de imprimir en Buenos Aires, en los Talleres Gráficos de Guillermo Kraft Ltda., Soc. Anón. de Impresiones Generales, Reconquista 319, el día veinticinco de junio de 1957

Información de cubierta:
¡Conspiración! ¡Crimen! ¡Pesquisa! ¡Amor! ¡Intriga!

Información de contracubierta:
Algo nuevo en el género. Atrayente y desconcertante novela policial, donde se combinan las sucesivas escenas con sentido humorístico y criterio expectante. Las situaciones más difíciles son tratadas con una buena dosis de humorismo.
¡NO ME INTERPRETEN MAL! tiene que ser leída y gustada. Los más sagaces cerebros puestos al servicio del mal son derrotados por un inquieto y alegre agente de la policía de investigaciones, que usa métodos poco comunes pero efectivos.
Peter Cheyney es un perspicaz y sutil narrador de esas situaciones y sus personajes y las acciones de la trama son presentados por él en forma particularísima.

ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS:
La primera adaptación al cine del personaje de Lemmy Caution fue en 1952, en la película francesa Brelan d’as, con John Van Dreelen en el papel del agente. Al año siguiente, el actor estadounidense Eddie Constantine, afincado en Francia, tomó el rol y no lo dejaría más, convirtiéndose su nombre en sinónimo de Caution.

> Brelan d’as (1952) / Tres momentos de angustia
> La môme vert de gris (1953) / Cita con la muerte
> Cet homme est dangereux (1953) / Este hombre es peligroso
> Les femmes s'en balancent (1954) / El club del crimen
> Vous pigez? (1955) / Agente federal en Roma
> Comment qu'elle est! (1960) / El FBI y... las damas, o FBI en Europa
> Lemmy pour les dames (1962) / Lemmy y... las espías
> À toi de faire... mignonne (1963) / FBI frente a Scottland Yard
> Alphaville, une étrange aventure de Lemmy Caution (1965) / Lemmy contra Alphaville

Después de la mítica película de Godard, Constantine volvería a interpretar a Caution en cameos o alguna película para televisión.

> Panische Zeiten (1980)
> “Kottan ermittelt” (1983) —en dos episodios de esta serie de TV
> Tiger - Frühling in Wien (1984)
> Makaroni blues (1986)
> Le retour de Lemmy Caution (1989) película de TV
> Allemagne neuf zéro 90 (1991) / Alemania Año Cero



MI COMENTARIO:
Lemuel H. Caution, más conocido como “Lemmy”, se enfrenta a una misión peligrosa en México. El FBI le envía para que encuentre a Pepper, un agente colega que desapareció mientras investigaba unas misteriosas instalaciones secretas en el norte de ese país. Caution descubre que en ese lugar, llamado “La Hacienda”, los científicos Jamieson y Grearson desarrollaban un nuevo gas venenoso, que podía ser utilizado como arma química. En su camino se va encontrando con delincuentes mexicanos, cadáveres frescos y tres hermosas mujeres: Fernanda Martinas, Zellara Riozos y Georgette Istria, esta última esposa de un mafioso de Chicago, interesado en hacerse con la fórmula del gas para negociarla con los gobiernos de EEUU y Gran Bretaña. Sin embargo, las mujeres no resultan lo amorosas que Lemmy supone que son... El agente va cayendo en una trama de traiciones y muertes que lo llevan a Francia, donde cree poder encontrar la fórmula. Allí descubrirá que la maldad tiene la cara y el cuerpo de una mujer con una pistola en las manos.
Ni bien empieza la novela, Caution le da un palazo a México, dedicándose a hablar pestes de ese país en casi todo el primer capítulo:

Yo, por mi parte... tengo mis prejuicios. Preferiría andar por ahí con un tigre malhumorado que toparme por equivocación con uno de esos tiradores de cuchillos; preferiría tratar de apartar a un par de caimanes salvajes de su tacho de comida a la hora del almuerzo que hacer la prueba de decirle a una tía mejicana que estoy harto de su anatomía y que no quiero seguirle más el juego.

Temí que toda la novela fuera sólo una perorata de incorrección política, pero después Cheyney se relaja y nos presenta a un agente chispeante, humorista, tan machista que por momentos parece un tierno pichón de toro. Caution no para de describir a sus mujeres, pasadas y presentes, existentes y posibles, con un edulcoramiento risible, a veces muy aparatoso:

Su pelo era miel dorada, y si el Rey Salomón le hubiera echado una rápida mirada a la silueta de esta chica mandaría a un pelotón a buscar al fotógrafo de la Corte para que le tomara una instantánea, para que él pudiera contemplarla cuando se sintiera cansado de todo.

Caution constantemente relata las situaciones que atraviesa desde el humor negro y las comparaciones más ingeniosas. A veces se pone duro, como cuando mata al mafioso Istria. Pero siempre pone comentarios incisivos en medio de la acción más delirante:

Lo que yo le hice al tipo no le importa a nadie, y pueden creerme que me gustó, porque estoy simplemente harto de esas ratas podridas que son los abogados que les sacan las castañas del fuego a todos los pistoleros y que se lo pasan rondando el departamento de policía cada vez que sus clientes parece que van a ser pescados en algo.

Rechazo del México profundo, pasión por mujeres fatales, acción psicodélica... ¡No me interpreten mal! intenta ser una novela dura, al estilo norteamericano de la época, pero Cheyney termina dándole un aliento pop, colorido y gracioso que hace placentera la lectura. Con ella, uno puede entender la gran popularidad que tuvo el Lemmy Caution literario en los años 30 y 40, y su versión cinematográfica en los 50 y 60, ocupando un espacio en la ficción europea de acción y espionaje que después dominaría James Bond.

BABILONIA MALDITA: HISTORIA SECRETA DE LA GUERRA DEL GOLFO, de Adel Darwish y Gregory Alexander (Atlántida)

Título: Babilonia maldita: historia secreta de la Guerra del Golfo
Autores: Adel Darwish (1954-) y Gregory Alexander
Título original: Unholy Babylon (1991)
Traducción: Cristina Sardoy
Editor: Editorial Atlántida (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1991-06-15
ISBN: 978-950-08-0951-1 (950-08-0951-6)
Estructura: prólogo, 3 partes, 12 capítulos
Información sobre impresión:
Esta edición se terminó de imprimir el 15 de junio de 1991 en los talleres gráficos de Editorial Atlántida en Escobar, Buenos Aires, Argentina.

Información de contracubierta:
La historia secreta de la Guerra del Golfo
Babilonia maldita revela una serie de hechos sorprendentes sobre el papel que desempeñó Occidente en la guerra de Saddam —y pregunta:
- ¿Cómo y por qué Occidente apoyó activamente la despiadada dictadura de Saddam Hussein y no prestó atención a sus ambiciones expansionistas?
- ¿Por qué Gran Bretaña y Estados Unidos se empeñaron en ignorar los informes de inteligencia referidos a su plan de invadir Kuwait e indujeron al mundo a creer que su siguiente objetivo era Arabia Saudita?
- ¿Qué empresas europeas y latinoamericanas abastecieron de armamentos a Irak y qué sabían los gobiernos y los servicios de inteligencia?
- ¿Cuál es el papel de Israel en la carrera armamentista y la desinformación de los servicios de inteligencia?
Babilonia maldita: La respuesta a todo lo que usted siempre quiso saber, o que sospechaba; los datos esenciales que los cables internacionales ignoraron o no quisieron revelar del trasfondo de la Guerra del Golfo. Un libro que trasciende el anecdotario bélico y se sumerge en el origen y en las causas reales que dieron pábulo a la tragedia.

Índice:
Lista de mapas
Lista de ilustraciones
Agradecimientos
Prólogo
Parte Uno: Los orígenes del conflicto
1. Líneas en la arena
2. La maldición del oro negro
3. Irak y Occidente
Parte Dos: La formación de una maquinaria de guerra
4. Secretos custodiados
5. Mercaderes de la muerte
6. “Proyecto Babilonia”
Parte Tres: Dictadura e invasión
7. La creación de un dictador
8. El largo brazo de Saddam
9. Se cierne la tormenta
10. El cerco se estrecha
11. La espada de Damocles
12. En Kuwait
Diario de la Crisis del Golfo
Sumario de las Resoluciones de las Naciones Unidas relacionadas con la crisis del Golfo
Cronología de los hechos
Bibliografía
Índice temático

EL MINISTERIO DEL MIEDO, de Graham Greene (Emecé)

Título: El ministerio del miedo
Autor: Graham Greene (1904-1991)
Título original: The ministry of fear (1943)
Traducción: Marta Acosta Van Praet
Cubierta: José Bonomi
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 7ª ed.
Fecha de edición: 1967-03
Serie: Colección Piragua. Serie Novela
Estructura: 4 libros, con varios capítulos cada uno
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir en Buenos aires el 3 de marzo de 1967 en los talleres de la Compañía Impresora Argentina, S.A., calle Alsina 2049.

Información de contracubierta:
El Ministerio del Miedo es, ante todo, una novela psicológica. Cierto es que en sus páginas la intriga y el suspenso tienen una importancia innegable. Es más: para el lector constituyen la apariencia de primer plano. Y el autor se ha valido de ellos para construir una estructura literaria que sirve de soporte a la trama, admirablemente desarrollada a través de un argumento vigorizado con todos los elementos caracteristicos de otras obras suyas.
En torno al caso del protagonista, Arthur Rowe, advertimos un sutil estudio psicológico en el que el miedo —casi diríamos, el terror— se erige en tema principal y absorbente. Así lo revelan el clima y el escenario que, desde el principio al fin, ejercen una formidable sugestión sobre el lector, que pasea en la atmósfera cotidiana de un Londres atormentado por los bombardeos aéreos y la angustiosa presencia de las organizaciones de espionaje al servicio del enemigo.
Graham Greene no se reduce al desenvolvimiento más o menos diestro de una intriga policial. Su técnica de gran novelista va mucho más allá. Invade el fuero interno del protagonista, saca a luz con maestría admirable sus estados de ánimo e ilumina las reacciones íntimas que van explicándonos su personalidad.

LA BOMBA DE BAMBU, de James Dark (Diana)

Título: La bomba de bambú
Autor: James Dark (seudónimo de J.E. MacDonnell, 1917-2003)
Título original: The bamboo bomb (1965) \ Nº 2 en la serie “Mark Hood”
Traducción: Juan Carlos Barrera
Editor: Editorial Diana (México)
Fecha de edición: 1968-04-30
Serie: Colección Halcón #90
Estructura: 11 capítulos
Información sobre impresión:
Esta edición de 18,000 ejemplares se terminó de imprimir el día 30 de abril de 1968 en los talleres de la Editorial Diana, S.A., Tlacoquemécatl y Roberto Gayol, México, D.F.

Información de contracubierta:
¿Tienen la bomba en su poder? ¿o se trata de una baladronada?
Sea lo uno o lo otro, pueden hacer añicos la paz con arrojar una sola bomba; este acto se efectuaría en algún lugar del archipiélago malayo.
El Intertrust
designa al agente MARK HOOD para que lo evite.
Sus órdenes: Si se trata de una bomba nuclear, sabotearla.
Si se trata de una baladronada política, desenmascararla...
¿Pero cómo?
Para llevar a cabo esta misión, HOOD debe atravesar el estrecho de Malaca... con invitación. Y la única manera de conseguirlo es convirtiéndose en un aliado de los mismos jefes del complot...
HOOD, envuelto en una serie de intrigas que lo llevan desde Singapur a Sumatra y a Sarawak, se enfrenta a brutalidades, traiciones y asesinatos; finalmente, descubre que todas sus facultades son desafiadas por una de las conspiraciones más ingeniosas contra la paz, que el Intertrust nunca antes había enfrentado.
La Bomba de Bambú
Es otro relato emocionante por el espía de [...] JAMES DARK, héroe de la audaz novela de espionaje VEN A MORIR CONMIGO.