viernes, 16 de diciembre de 2016

¡Felices fiestas!

¡Les deseo a todos mis seguidores y visitantes una Feliz Navidad y un exitoso Año 2017! Sigo con el blog a partir de algún momento de enero.

viernes, 2 de diciembre de 2016

EL GRAN JUEGO, de Leopold Trepper (Ariel)

Título: El gran juego
Autor: Leopold Trepper (1904-1982)
Título original: Le grand jeu (1975)
Traducción: Juan de Benavent
Cubierta: Triangle
Editor: Editorial Ariel (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1977-04
Serie: Nuestro siglo por dentro
ISBN: 978-84-344-4230-6 (84-344-4230-2)
Depósito legal: B. 13075-1977
Estructura: agradecimientos, prefacio, 3 partes, capítulos varios, anexos, índice onomástico, índice de fotografías
Información sobre impresión:
1977 - I.G. Seix y Barral Hnos., S.A.
Av. J. Antonio, 134, Esplugues de Llobregat (Barcelona)

Información de solapas:
En opinión de Hitler, los soviéticos se hallaban en condiciones de superioridad respecto a los nazis en un único terreno: el espionaje. Los hechos militares se encargaron de demostrar que incluso esta afirmación contenía la dosis de sobrevaloración de la propia potencia necesaria para que el tercer Reich se precipitara por sí solo a la aniquilación total que selló uno de los episodios más aberrantes de la Historia. Pero el testimonio de Hitler es harto elocuente respecto a la extraordinaria importancia y eficacia de la Orquesta Roja, la red de espionaje soviética cuyo jefe, Leopold Trepper —judío polaco que había vivido una doble persecución: nacional y étnica, y había conocido, en Palestina, la confrontación con el colonialismo— puso en movimiento unos servicios de información que, en Bélgica, en Francia e incluso en Berlín, asestaron al nazismo golpes decisivos.
En las presentes memorias, Trepper narra, en primer lugar, los hechos trascendentales de esta etapa de su vida, que llegaron al más angustioso e inverosímil malabarismo cuando, detenido finalmente por los nazis, logró desorientarlos con la lucidez fulgurante de un jugador de la más peligrosa partida de ajedrez. En segundo lugar, Trepper evoca su posterior y amarga experiencia en la cárcel bajo el stalinismo, como si, tras haber conocido el vientre de la ballena nazi, le estuviera reservado el triste privilegio —que tantos otros militantes revolucionarios conocieron por entonces— de pasar a las entrañas de otro voraz y cruel Leviatán. Una vez liberado y rehabilitado, Trepper sería aún objeto de persecución por parte del gobierno polaco hasta que un vasto movimiento de protesta consiguió su salida del país. Desde el exilio, Trepper, en su vejez, ha escrito un libro que no sólo resume la trayectoria de un luchador por la libertad y la dignidad humana sino que también constituye un documento histórico apasionante, que revela no pocos aspectos inéditos de la faz secreta de las dos mayores tragedias de nuestro siglo: el nazismo y el stalinismo. La fe en el hombre, la conmovida fe en los valores esenciales que le fueron revelados desde su adolescencia en Polonia, confiere a esta obra, como a la vida que relata, su significación última y más profunda: creer en el hombre nos autoriza —y nos obliga— a seguir combatiendo, a no perder la esperanza.

Índice:
Agradecimientos
Prefacio

I. Aprendizaje
1. Dos imágenes
2. Novy-Targ
3. Palestina
4. Francia
5. ¡Por fin en Moscú!
6. Cara a cara con la realidad
7. El miedo
8. La persecución de los judíos
9. El asesinato del ejército rojo
10. La casa de color chocolate
11. En busca de Fantomas
12. Origen de una leyenda

II. La Orquesta Roja
1. Nacimiento de la Orquesta
2. The Foreign Excellent Trench-Coat
3. La gran ilusión
4. En la batalla
5. Primeras medidas
6. En el corazón del Reich
7. La íntima convicción del gran patrón
8. El concierto de la Orquesta Roja
9. Fernand Pauriol
10. Mi doble vida
11. Calle de los Atrébates, 101
12. Los errores del Centro
13. El Sonderkommando nos acosa
14. “Así pues, señor Otto...”
15. El “gran juego”
16. Seis fracasos de Karl Giering
17. La serie negra
18. Preso especial
19. “Se acerca el día de la venganza”
20. Cuatro visitas a Juliette
21. El infierno de Breendonk
22. El Centro toma la iniciativa
23. El Sonderkommando cae en la trampa
24. El verdugo de Praga
25. “¡Ha huido el gran jefe!”
26. Mi encarnizada pugna con la Gestapo
27. Orden general de busca y captura
28. El Sonderkommando bajo nuestra vigilancia
29. Los verdugos dejaron impresas sus huellas

III. El regreso
1. Un singular viaje
2. Lubianka
3. Lefortovo
4. La casa de los muertos vivos
5. Lecciones de historia
6. Sorprendentes encuentros en las prisiones de Stalin
7. ¡En libertad!
8. Regreso a Varsovia
9. El último combate

Documentos anexos
1. Listas
Condenados a muerte, decapitados y fusilados
Fecha y lugar de ejecución desconocidos
Suicidados
Muertos durante su deportación
Supervivientes
Grupo alemán
Miembros del grupo Herbert Baum ejecutados en los años 1942 y 1943
Supervivientes
2a. Certificado del cambio del apellido Trepper por el de Domb
2b. Carnets universitarios de Leopold Trepper
2c. Aviso de desaparición
2d. Certificado de rehabilitación
2e. Carta de trabajo
3a. El último adiós: Fernand Pauriol
3b. Notas de prisión: Alfred Corbin
3c. El último adiós: Suzanne Spaak
3d. El último adiós: Hillel Katz
3e. El último adiós: Harro Schulze-Boysen y el grupo de Berlín
4. Henri Piepe
5. Interrogatorio de Reiser
6. Informe sobre la Orquesta Roja que Gestapo-Müller remitió a Himmler el 24 de diciembre de 1942
7. Informe sintético de Gestapo-Müller del 22 de diciembre de 1942
8a. Testimonio de una empleada de Anna Maksimovich
8b. Testimonio del doctor Maleplate
9. El gran juego
Documento 1
Documento 2
10. El caso Winterink
11. Juliette Moussier
A. Fragmento de un informe de la Abwehr
B. Interrogatorio de la DST
12. Últimas precisiones
I. Hechos y cifras, sin comentarios
II. Personas que en Francia y Bélgica fueron asesinadas en secreto por los dirigentes del Sonderkommando, quienes seguidamente procuraron borrar todas las huellas de tales crímenes
III. El “juego telegráfico” de la Orquesta Roja o “gran juego”
IV. La “gran traición”
V. Observaciones en vista de un balance definitivo
13. Los dos primeros telegramas que recibió Trepper después de salir de Polonia

Índice onomástico
Índice de fotografías

BALLET, de Tom Murphy (Sudamericana)

Título: Ballet!
Autor: Tom Murphy
Título original: Ballet! (1977)
Traducción: Edith Zilli
Editor: Editorial Sudamericana (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1979-08
Serie: Serie Gótica
Estructura: 14 capítulos, agradecimiento
Información sobre impresión:
Esta edición de 7.000 ejemplares fue compuesta y armada en Linotell, Humberto 1º 543, Buenos Aires, e impresa y terminada en Talleres Gráficos Carollo, Díaz Vélez 3461, Buenos Aires, en el mes de agosto de 1979.

Información de cubierta:
Bajo las luces del escenario, un pas de deux apasionado.
En las sombras, una intriga internacional.

Información de contracubierta:
La muerte ha organizado un juego estremecedor. Uno tras otro van muriendo. En París. En Suiza. En Irlanda. En California. Han sido los exiliados rusos más famosos y brillantes. Víctimas de un asesino desconocido. Piezas de un ajedrez monstruoso. Queda una víctima señalada. Es Dima Lubov, la estrella más aplaudida del ballet mundial. En la escena cosecha triunfo tras triunfo. En la intimidad, es un infatigable seductor de sus compañeras de danza. Hasta que Jennifer Hale, la exquisita primera bailarina del Civic Ballet de Nueva York, le descubre la hondura del amor genuino.
Entre las intrigas y corrupciones del mundo del ballet, entre los cazadores de celebridades y los millonarios que creen poder manejar a su antojo a las representantes del arte, Dima Lubov y Jennifer crean un mágico mundo donde ningún otro tiene cabida.
Pero tras el fausto exterior continúa el plan siniestro. Surge entonces una alianza secreta: Dave Loughlin, un agente de la CIA asqueado de las maniobras de sus superiores, e Iván, cínico, mundano, miembro del servicio de espionaje ruso, se unen sin que lo sepan las naciones a las que sirven ni las víctimas a quienes esperan salvar. Y en una desesperada carrera contra el tiempo y contra el misterioso personaje obsesionado por la pasión del crimen, arriesgan sus propias vidas en el intento de proteger a los amantes que bailan cada vez más cerca del borde del abismo...

LA SEDUCCION DE HARRY DANCER, de Lawrence Sanders (Emecé)

Título: La seducción de Harry Dancer
Autor: Lawrence Sanders (1920-1998)
Título original: The loves of Harry Dancer (1985)
Traducción: Raquel Albornoz
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 2ª impr.
Fecha de edición: 1987-02
Serie: Grandes novelistas
ISBN: 978-950-04-0620-8 (950-04-0620-9)
Estructura: sin capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en Compañía Impresora Argentina S.A., Alsina 2041/49, Buenos Aires, febrero de 1987

Información de contracubierta:
Todos quieren seducir a Harry Dancer. En una implacable guerra secreta, dos bandos diferentes se lo disputan para conseguir información. Por un lado, Sally, cuya misión es capturar los sentidos de Harry con todos los trucos de su arsenal erótico. Por el otro, Evelyn, que intenta conquistar su corazón y su lealtad por todos los medios posibles. Pero ambas no tardarán en descubrir que la seducción puede ser un arma de doble filo si el seducido está decidido a resistirse.
La seducción de Harry Dancer es el nuevo gran best seller de Lawrence Sanders, popular autor de las famosas series de pecados mortales y mandamientos.

MIGUEL STROGOFF, de Julio Verne (Servilibro)

Título: Miguel Strogoff
Autor: Julio Verne (1828-1905)
Título original: Michel Strogoff (1876)
Traducción: [s.d.]
Cubierta: Delicado Diseño
Editor: Servilibro Ediciones (Madrid)
Fecha de edición: 1999
Serie: Clásicos universales
ISBN: 978-84-7971-232-7 (84-7971-232-5)
Depósito legal: M-14822-1999
Estructura: nota biográfica del autor, 2 partes con 17 y 15 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en la UE

Información de contracubierta:
En esta novela, Julio Verne nos hace partícipes de las vicisitudes y peligros que ha de afrontar el correo del zar, Miguel Strogoff, en su secreta misión por toda Rusia para salvar el imperio. Si su valentía y fortaleza garantizan el éxito del viaje, la bondad de su corazón despierta el amor de la hermosa Nadia, con la que comparte un destino común.

Información de contraportada:
El célebre autor francés, nacido en Nantes en 1828 y muerto en esta misma ciudad en 1905, sigue siendo uno de los favoritos de la juventud de todo el mundo, como lo prueba el hecho de que sus libros siguen traduciéndose a todas las lenguas.
Su primera obra, Cinco semanas en globo, le abrió las puertas de la fama. Siguieron después numerosos títulos, entre los que destacan De la Tierra a la Luna, La vuelta al mundo en ochenta días, Dos años de vacaciones, Miguel Strogoff y La isla misteriosa.
Lejos de constituir una dificultad para sus relatos novelescos, la copiosa documentación científica les presta mayor interés y amenidad. Verne poseía una imaginación poderosa y una gran cultura, lo que le valió ser el más leído de los “autores científicos”. Se adelantó a numerosos inventos técnicos, y cuando la técnica actual consigue asombrar al mundo con un nuevo descubrimiento, es fácil oír: “Eso fue previsto por Julio Verne”.

EL VENGADOR, de A.J. Quinnell (Emecé)

Título: El vengador
Autor: A.J. Quinnell (seudónimo de Philip Nicholson, 1940-2005)
Título original: Black horn (1994) \ Nº 4 en la serie “Creasy”
Traducción: Nora Watson
Cubierta: Eduardo Ruiz
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1998-11
Serie: Top Emecé #118
ISBN: 978-950-04-1894-2 (950-04-1894-0)
Depósito legal: B-31.111-1998
Estructura: prólogo, 2 libros, 67 capítulos, epílogo
Información sobre impresión:
Impresión: Liberdúplex, S.L. Constitución 19-bloque 8, local 19
08014 Barcelona

Información de contracubierta:
En Zimbabwe, una joven norteamericana es asesinada por un francotirador. Su madre, una rica viuda paralítica, contrata a Creasy, legendario mercenario, para que viaje al África y busque a los asesinos de su hija. Casi al mismo tiempo, en Hong Kong, una azafata encuentra al regresar de un viaje a toda su familia muerta brutalmente. La razón de la tragedia se halla también en Zimbabwe... El vengador es una historia fuerte de violencia, venganza, y de un amor nacido en el peligro.
A. J. Quinnell es el seudónimo de un destacado periodista británico, autor de una notable serie de novelas de acción, entre ellas El guardaespaldas.

DELEGACION ESPECIAL, de Alain Page (Toray)

Título: Delegación especial
Autor: Alain Page (1930-)
Título original: Délégation spéciale (1962) \ serie “Nicolas Calone”
Traducción: Salvador Dulcet
Cubierta: Miguel García
Editor: Ediciones Toray (Barcelona)
Fecha de edición: 1962
Serie: Best-sellers de espionaje #11
Depósito legal: B. 24.746-1962
Estructura: 13 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso por Ediciones Toray, S.A. - Arnaldo de Oms, 51-53 - Barcelona

Información de contracubierta:
Próximo título
LOS PROVOCADORES
por
Claude Rank
—El agente que vino a traerme mi citación insinuó que yo podía ser "un personaje importante"...
Creo que acabaré por creerlo.
—Puede creerlo, señora Orlansky. Hoy está usted bajo los focos de tres o cuatro policías diferentes: los moderados rojos de Varsovia, la M. V. D., los servicios extremistas de su Presidium y...
—...Y usted, ¿no es así? —concluyó ella fijando un ojo en él mientras encendía un cigarrillo—. He de decir que me siento halagada.

ORIENT EXPRESS, de Graham Greene (GP)

Título: Orient Express
Autor: Graham Greene (1904-1991)
Título original: Stamboul Train (1932)
Traducción: [s.d.]
Cubierta: C. Sanroma
Editor: Ediciones GP; Plaza & Janés (difusor) (Barcelona)
Fecha de edición: 1968-01
Serie: Libros Reno #114
ISBN: 978-84-01-43114-2 (84-01-43114-X)
Depósito legal: B. 44.880-1968
Estructura: 5 partes
Información sobre impresión:
LIBROS RENO son editados por Ediciones G.P., Apartado 519, Barcelona, e impresos por por Gráficas Guada, S.R.C., Virgen de Guadalupe, s/n.
Esplugas de Llobregat (Barcelona) - ESPAÑA

Información de solapas:
Un largo viaje en ferrocarril constituye siempre una aventura en la que las costumbres que rigen nuestra vida cotidiana sufren un paréntesis temporal, propicio a las emociones más diversas.
La presente novela del conocido novelista inglés tiene como tema central el misterioso Expreso de Estambul, donde una serie de personajes envueltos en una red de intrigas se debaten contra la atmósfera opresiva que los rodea. La realista y, en ocasiones, romántica batalla que estos seres libran, suscita escenas en las que el interés y la emoción se emparejan en un todo armónico.

Los LIBROS RENO complementan la tarea iniciada por LIBROS PLAZA de difundir por medio de ediciones económicas los éxitos mas señalados de la literatura contemporánea y la obra de los autores más famosos. El precio de venta de cada una de estas colecciones las convierte en las más asequibles de cuantas se publican en idioma castellano; y si se considera la extensión media de cada una de las dos series, resulta evidente que son igualmente baratas, sin que lo barato sea, en este caso, sinónimo de inferior calidad. El impresionante catálogo de LIBROS PLAZA y RENO está a su disposición para atestiguarlo.



ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Orient Express (1934) fue la primera película basada en un libro de Graham Greene. Dirigida por Paul Martin, fue protagonizada por Heather Angel (Coral Musker), Norman Foster (Carlton Myatt), Ralph Morgan (Dr. Richard Czinner), Herbert Mundin (Herbert Thomas Peters), Una O'Connor (Mrs. Peters), Irene Ware (Janet Pardoe) y Dorothy Burgess (Mabel Warren). En España se conoció como El expreso de Oriente.



sábado, 26 de noviembre de 2016

Fidel Castro está muerto

Mis pensamientos y sentimientos están con el sufrido pueblo cubano, víctima de una de las grandes locuras del siglo XX, como lo fue el régimen castrista.

Cuatro reflexiones:

1) Espero que algún día se pueda saber, aunque sea algo, sobre la represión que hubo en el este de Cuba a finales de los 60, un tabú incluso para los opositores a los Castro. ¿Qué pasó con esos miles de muertos y desaparecidos?
2) Una vez tomado el poder, Fidel Castro salió con un jeep a recorrer Cuba, diciéndole a la gente lo que tenía y lo que no tenía que hacer. La economía colapsó y el fantasma de una hambruna sin precedentes en América hizo su aparición. Fue allí que Castro entregó la revolución a la URSS. Cambió un imperio por otro: el gran negocio de tantos supuestos libertadores.
3) ¿Cuántos jóvenes en el mundo, sobre todo en América Latina, terminaron contra un paredón al amanecer siguiendo las ansias de grandeza de este déspota?
4) Veo a muchas mujeres tristes por la muerte del "comandante". Sí, la de Fidel Castro, uno de los mayores proxenetas que hubo sobre la Tierra. Las jineteras recaudaban para él.

Estos son algunos de los libros (desde novelas pulp hasta investigaciones periodísticas) que subí a mi blog sobre la desastrosa aventura de este barbudo siniestro:


 
 
 
 

Esta es mi nota sobre la literatura de espionaje cubana, una de las experiencias literarias más raras de la Guerra Fría:

viernes, 18 de noviembre de 2016

AGENTE 007 JAMES BOND #34 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #34
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 50 p., il.; 15,5x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Impreso por Lipsia, S.A. - Roger, 25-27 - Barcelona-14

Contenido:
> James Bond Agente 007. Goldfinger, episodio nº 1
> Jeff Cobb. La muerte va al volante

AGENTE 007 JAMES BOND #33 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #33
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 50 p., il.; 15,5x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Cartongraf, S.A. - Enna, 124 - Barcelona

Contenido:
> James Bond Agente 007. Casino Royale, episodio nº 16
> Steve Roper. Un minuto antes de ser linchado

AGENTE 007 JAMES BOND #31 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #31
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 50 p., il.; 15,5x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
[s.d.]

Contenido:
> James Bond Agente 007. Casino Royale, episodio nº 14
> Steve Roper. No te metas en líos, Mike

AGENTE 007 JAMES BOND #24 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #24
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 48 p., il.; 15,5x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Impreso por Lipsia, S.A. - Roger, 25-27 - Barcelona-14

Contenido:
> James Bond Agente 007. Casino Royale
> Jeff Cobb. La “mafia” en acción

AGENTE 007 JAMES BOND #18 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #18
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 48 p., il.; 15,5x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Impreso por Lipsia, S.A. - Roger, 25-27 - Barcelona-14

Contenido:
> James Bond Agente 007. Vive y deja vivir
> Dan Flagg. Morirás en Saigón

AGENTE 007 JAMES BOND #17 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #17
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 48 p., il.; 15x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Impreso por Lipsia, S.A. - Roger, 25-27 - Barcelona-14

Contenido:
> James Bond Agente 007. Vive y deja vivir
> Jeff Cobb. Un “reportaje” peligroso

AGENTE 007 JAMES BOND #14 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #14
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 48 p., il.; 15x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
Impreso por Lipsia, S.A. - Roger, 25-27 - Barcelona

Contenido:
> James Bond Agente 007. Vive y deja vivir
> Jeff Cobb. Contra el hampa

AGENTE 007 JAMES BOND #12 (Ferma)

Título: Agente 007 James Bond #12
Editor: Editorial Ferma (Barcelona)
Fecha de edición: 1965
Descripción física: 48 p., il.; 15x21 cm.
Depósito legal: B. 24824-1965
Información sobre impresión:
[s.d.]

Contenido:
> James Bond Agente 007. Vive y deja vivir
> Jeff Cobb. Sólo uno conocía al asesino

viernes, 11 de noviembre de 2016

Hasta siempre, Robert Vaughn (1932-2016)

Hoy murió Robert Vaughn. Será eternamente recordado por encarnar a uno de los agentes más famosos de la espiamanía de los años 60: Napoleón Solo, de la serie The Man from UNCLE (El agente de CIPOL, 1964-1968), acompañado por el agente ruso Illya Kuryakin, interpretado por David McCallum. Durante su carrera, actuó en varias películas de espionaje: The Venetian Affair (1966), Clay Pigeon (1971), The Lucifer Complex (1978), Brass Target (1978), Cuba Crossing (1980), Hour of the Assassin (1987), The Emissary (1988), Skeleton Coast (1988), River of Death (1989), además del retorno a su personaje de Solo en The Return of the Man from U.N.C.L.E.: The Fifteen Years Later Affair (1983). En televisión también protagonizó series del género: The Protectors (1972-1973), Washington: Behind Closed Doors (1977) y la 5ª temporada de The A Team (1987).

viernes, 4 de noviembre de 2016

LA SEMILLA DEL TAMARINDO, de Evelyn Anthony (Verón)

Título: La semilla del tamarindo
Autora: Evelyn Anthony (1928-)
Título original: The tamarind seed (1971)
Traducción: José Manuel Balaguer
Cubierta: Estudio F. Bas
Editor: Verón Editor (Barcelona)
Fecha de edición: 1974-12
Serie: Selección Erus. Serie Espionaje
ISBN: 978-84-7255-065-0 (84-7255-065-6)
Depósito legal: B. 51.089-1974
Estructura: prólogo, 9 capítulos
Información sobre impresión:
Printed in Spain - Gráficas Román, S.A. - Barcelona

Información de cubierta:
Una combinación perfecta de novela de espionaje y amor.
Sunday Express

Información de contracubierta:
Acerca de Evelyn Anthony.
Nacida en Londres, su infancia transcurrió en pleno desarrollo de la segunda guerra mundial.
Educada entre adultos, prefirió en su formación las materias que merecían su interés, entre ellas la lengua castellana.
Debe sus primeros éxitos a diez novelas históricas, muy bien recibidas por la crítica y por el público. Después, para compensar la aparente facilidad de la manipulación literaria con personajes que fueron, abordó con fortuna el género de espionaje y suspense, en el que “La cita”, “La leyenda”, “La herencia Poellenberg” y LA SEMILLA DEL TAMARINDO la acreditan como primera figura.
Casada y con seis hijos, vive en Horham Hall, mansión del siglo XVI en el condado de Essex.

Información de contracubierta:
Una combinación perfecta de novela de espionaje y amor.
Evelyn Anthony escribía novelas de amores históricos, las que a ella le hubiera gustado leer, con una mezcla de ingredientes: entretenimiento, intriga, historia, y un golpe de profundidad. Esta fórmula la varió ligeramente a partir de La cita y La leyenda. Cambió la dimensión histórica por la actualidad. El resultado fue el millón de ejemplares vendidos en un año en Estados Unidos. Con La semilla del tamarindo, la novelista encuentra una coincidencia perfecta entre sus preferencias —la historia— y su nueva línea —el espionaje—. Sólo que en esta obra, la historia es su propia relación amorosa, en la década de los 50, con un diplomático ruso desaparecido misteriosamente tras el telón del silencio de la guerra fría.
Fedor Sverdlov, jefe de la KGB en Washington, protagonista de la novela, es el trasunto de aquel ruso «locamente atractivo», según palabras de la autora. La autenticidad autobiográfica se contagia a los personajes centrales, Fedor Sverdlov y Judith Farrow, junto con la naturalidad de unas relaciones entre una pareja que está de vuelta de las ingenuidades amorosas. Parece como si Evelyn Anthony hubiera recreado literariamente el amor por el ruso real de hace veinte años y lo hubiera enfrentado a su experiencia actual de mujer madura.
Convincente, la novela además apasiona, porque es precisamente la condición de espía del ruso y el puesto comprometido de Judith Farrow —secretaria de un alto funcionario de la ONU— el lazo de unión de estos dos personajes. Los servicios secretos británico, americano y soviético sospechan de Judith, ex amante de un diplomático británico, amiga de un ruso y empleada en las Naciones Unidas. Un doble agente revela que Sverdlov trama la defección en Barbados, donde conoció a Judith y adonde se dirigen ambos hacia el dramático desenlace.
La novela ha sido llevada a la pantalla por Blake Edwards y protagonizada por Julie Andrews y Omar Shariff.

ADAPTACIÓN AL CINE:
The Tamarind Seed (1974) tuvo la dirección de Blake Edwards y la actuación de Julie Andrews (Judith Farrow), Omar Sharif (Feodor Sverdlov), Anthony Quayle (Jack Loder), Dan O'Herlihy (Fergus Stephenson), Sylvia Syms (Margaret Stephenson) y Oskar Homolka (General Golitsyn). En España se conoció con su traducción literal, La semilla del tamarindo, mientras que en Hispanoamérica fue titulada con la variante de La leyenda del tamarindo.

OPERACION TRUENO, de Ian Fleming (La Montaña Mágica)

Título: Operación Trueno
Autor: Ian Fleming (1908-1964)
Título original: Thunderball (1961) \ Nº 9 en la serie “James Bond”
Traducción: Jaime Piñeiro González
Editor: Editorial La Montaña Mágica (Bogotá)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1986
Serie: Novelas de suspenso #17
ISBN: 978-958-16-0117-2 (958-16-0117-1)
Estructura: 24 capítulos
Información sobre impresión:
Carvajal S.A.
Impreso en Colombia

Información de contracubierta:
James Bond, el agente 007 “con licencia para matar”, la máquina más perfecta de que dispone el Servicio, se encuentra en una situación ridícula y bastante comprometida para su orgullo personal: ha sido encerrado por orden del jefe supremo, el inescrutable M, en un centro de salud y naturismo para viejos ricachones que salen a atracarse de pasteles en cuanto sus bien pagados guardianes se despistan. Diagnóstico del médico del Servicio: mala salud general. Una situación altamente sospechosa si se tiene en cuenta la retorcida y maquiavélica inteligencia de M, dispuesto a cuidar como un padre de su mejor agente por los más extraños caminos, pero muy reacio a mostrar cuál es su verdadero juego, a la espera de que sea James quien lo haga.

ADAPTACIÓN AL CINE:
Cuarta película de la saga de James Bond, Thunderball (1966) fue dirigida por Terence Young y protagonizada por Sean Connery (James Bond), Claudine Auger (Domino), Adolfo Celi (Largo), Luciana Paluzzi (Fiona), Rik Van Nutter (Felix Leiter), Guy Doleman (Count Lippe), Molly Peters (Patricia), Martine Beswick (Paula), Bernard Lee (“M”), Desmond Llewelyn (“Q ») y Lois Maxwell (Moneypenny). En los países de habla hispana fue conocida como Operación Trueno.

LA ESCUELA DEL ENGAÑO, de Nelson DeMille (Grijalbo)

Título: La escuela del engaño
Autor: Nelson DeMille (1943-)
Título original: The charm school (1988)
Traducción: Amelia Brito
Cubierta: Enric Satué
Editor: Ediciones Grijalbo (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1991-09-14
Serie: Bestseller oro
ISBN: 978-84-253-2283-9 (84-253-2283-9)
Depósito legal: B. 27.727-1991
Estructura: 5 partes, 42 capítulos
Información sobre impresión:
Esta obra, publicada por EDICIONES GRIJALBO se terminó de imprimir en los talleres de Libergraf, S.A., de Barcelona, el día 14 de septiembre de 1991

Información de contracubierta:
Todo empezó cuando aquel estadounidense tuvo el capricho de desviarse de la ruta que le habían marcado en su viaje por Rusia. Algo descubrió que le costó la vida de forma violenta.
El agregado aéreo de la embajada, Sam Hollis, y una simpática agregada de prensa, Lisa Rhodes, fueron los casuales descubridores de un caso que, en sus sutiles y crueles recovecos, había de llevarlos al borde la locura... o del suicido. La escuela del engaño es una novela ingeniosa, dinámica y de una ironía a veces divertidamente cínica; es también una crítica a los valores que presiden las relaciones internacionales. Pero, sobre todo, es un excelente relato de acción y misterio: como cabía esperar del autor de La Costa de Oro.
¿QUÉ SÓRDIDO SECRETO OCULTABA AQUELLA ESCUELA CLANDESTINA?

Información de solapas:
Nelson DeNlille nació en 1943 en Nueva York, ciudad en la que aún reside. Estudió Ciencias Políticas e Historia y sirvió como oficial en la guerra de Vietnam. Posteriormente ejerció el periodismo, hasta que se dio a conocer con su novela By the Rivers of Babylon.
Su obra se caracteriza por la ironía, el aliento crítico, siempre ligado la intriga, de sus tramas y el sutil diseño de sus personajes. Por su novela La Costa de Oro ha sido comparado por The New York Times con Edith Wharton.

LA NOCHE HUELE A POLVORA, de Serge Laforest (Malinca)

Título: La noche huele a pólvora
Autor: Serge Laforest (seud. de Serge-Marie Arcouët, 1916-1983)
Título original: Ondes meurtrières (1960) \ serie “Paul Gaunce”
Editor: Malinca Editora (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1964-02-27
Serie: Espionaje #11
Estructura: 24 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se ha terminado de imprimir el día 27 de febrero de 1964, en los talleres gráficos Macland, S.R.L., Córdoba 3965, Buenos Aires.

Información de contracubierta:
Gaunce abrió los ojos. En medio de una bruma azulada, distinguió la silueta fantasmagórica de un hombre. A poco reconoció su uniforme policial.
—Vamos, despierte —exclamó el agente, sacudiéndolo sin compasión.
—Suélteme —dijo Gaunce, y consiguió sentarse, mientras se enjugaba con un pañuelo el rastro empapado. Entonces vio a otro policía que tenía una jarra de agua en la mano.
—Nos arrojaron una bomba de gas —manifestó Gaunce.
El primer policía lo ayudó a ponerse de pie y lo obligó a volverse hacia la muchacha tendida sobre el lecho.
—¿ Eso también es gas? —inquirió el agente.
Gaunce vio a la joven, con el rostro desfigurado y los párpados rojos y desmesuradamente hinchados. La carne parecía haber sido cocinada sobre un fuego demasiado vivo.
—¿Gas, eh? —insistió el policía—. A eso, yo lo llamo vitriolo.

LAS EXTRAÑAS BODAS DE ROULETABILLE, de Gaston Leroux (Tor)

Título: Las extrañas bodas de Rouletabille
Autor: Gaston Leroux (1868-1927)
Título original: Les étranges noces de Rouletabille (1914) \ Nº 5 en la serie “Joseph Rouletabille”
Traducción: María Julia Engel
Editor: Editorial Tor (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1953-11-26
Serie: Serie amarilla policial #128
Estructura: 31 capítulos
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir en Buenos Aires, en los Talleres Gráficos de la Editorial Tor, el día 26 de noviembre de 1953.

EL CASO DEL ESPIA SORGE, de Hans Otto Meissner (Plaza & Janés)

Título: El caso del espía Sorge
Autor: Hans Otto Meissner (1909-1992)
Título original: Der fall Sorge (1955)
Traducción: Ángel Sabrido
Cubierta: Gracia
Editor: Plaza & Janés Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1976-04
Serie: La vida es río
ISBN: 978-84-01-34042-0 (84-01-34042-X)
Depósito legal: B. 18.590-1976
Estructura: sin capítulos, epílogo
Información sobre impresión:
GRÁFICAS GUADA, S.A. - Virgen de Guadalupe, 33
Esplugas de Llobregat (Barcelona)

Información de cubierta:
Historia del espía más audaz de la Segunda Guerra Mundial

Información de contracubierta:
Nadie como Richard Sorge influyó de una manera tan fatídica para Alemania durante la Segunda Guerra Mundial, pues descubrió que Japón no estaba dispuesto a caer sobre Rusia por la espalda, por lo cual se atrevió Stalin a trasladar las divisiones siberianas para salvar a un Moscú que se hallaba gravemente amenazado por los alemanes. No obstante, ésta fue sólo una de sus más espectaculares acciones de espionaje, entre las cuales se ha de incluir el descubrimiento de los proyectos bélicos de Japón contra Estados Unidos, si bien los japoneses consiguieron probar la culpabilidad de Sorge en este su último gran golpe, por lo cual nuestro hombre no pudo ya salvar el cuello del nudo corredizo que, según parece, puso fin a su vida, en noviembre de 1944, en la prisión de Sugano. Sin embargo, son muchos los hechos que inclinan a dudar de la veracidad de esta versión de su muerte. Richard Sorge, hijo de padre alemán y madre rusa y nieto del secretario particular de Karl Marx, estaba poseído por la ambición de influir en los destinos del mundo mediante el manejo de los hilos entre bastidores.

ADAPTACIÓN AL CINE:
Qui êtes-vous, Monsieur Sorge?, basada en el libro de Meissner, se estrenó en 1961. Dirigida por Yves Ciampi, fue protagonizada por Thomas Holtzmann (Richard Sorge), Nadine Basile (Anna Klausen), Jacques Berthier(Serge de Branowski), Keiko Kishi (Yuki Sakurai), Mario Adorf (Max Klausen), Ingrid van Bergen (Lilly Braun), Françoise Spira (Edith de Branowski) y el propio Hans-Otto Meissner. En España se tituló Sorge, el espía del siglo, y Argentina, ¿Quién es usted, Sr. Sorge?.