viernes, 24 de mayo de 2019

BIBLIOTECA DE SELECCIONES, de Selecciones de Reader’s Digest (SRD)

Título: Biblioteca de Selecciones
Dirección de selección y condensación: Selecciones de Reader’s Digest
Título original: ver índice
Traducción: Elena Ferrán y Aurora Ortiz de Zárate
Editor: Selecciones de Reader’s Digest Argentina (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1968-09-15
Descripción física: 527 p.; 14x19,5 cm.: tela con sobrecubierta
Serie: Biblioteca de Selecciones
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]

Información de contracubierta:
COMERSE LA PAJA Y VENDER EL TRIGO
Por Alfredo Mañas, conocido autor y director teatral
Seleccionar en el campo se le llama a la tarea de separar el fruto bueno del malo, el grande del chico, el maduro del verde, el sano del podrido, el grano de la paja.
Si la selección se hace con destino a la venta, se sobreentiende que lo que se va a vender es el fruto bueno y a tirar el malo. Esta tarea la llaman, con frase muy gráfica, las gentes de mi tierra: “comerse la paja y vender el trigo”.
Yo sospecho que el título genérico de SELECCIONES DEL READER’S DIGEST responde en literatura a las mismas intenciones que el refrán de selección y venta de los campesinos de mi tierra; o sea: seleccionar los mejores autores, escoger de ellos su mejor obra y quitar de ésta todo lo superfluo. Contra lo superfluo en literatura hay verdaderas cataratas de sentencias, desde la sentencia de Gracián que dice: “Lo bueno, si breve, doblemente bueno”, pasando por la del Arcipreste de Hita: “Lo poco e bien dicho afinca en el corazón”, hasta la popular: “Dios nos libre de libros gordos y mujeres feas”. Si los que componen la BIBLIOTECA DE SELECCIONES, como sospecho, pretenden, con su selección, escoger las mejores obras y con su reducción quitar de éstas todo lo superfluo, no hay más remedio que aplaudirles, y aconsejarles que sonrían cuando alguien les critique su actitud y el beneficio que de ella saquen, como sonrió Picasso cuando Calderas de Salamanca, el cantaor de Antonio Gades, le dijo en una fiesta: “Desengáñese, Don Pablo, los artistas buenos nunca hemos ganado dinero”.
Los Libros Condensados de la Biblioteca de Selecciones se publican trimestralmente, o sea cuatro volúmenes al año. Cada volumen consta de cuatro o más valiosas obras en forma condensada. Ninguna de estas condensaciones ha aparecido ni aparecerá en Selecciones del Reader’s Digest.

Hace ya más de veintiséis años del ataque a Pearl Harbor, y sólo ahora empezamos a comprender de qué manera y por qué Japón lanzó el ataque. Este es el primer relato comprensible de cómo los Estados Unidos lograron descifrar las claves japonesas, de la increíble confusión que reinaba en el servicio secreto norteamericano, y de los días de incertidumbre que vivieron tanto norteamericanos como japoneses antes del ataque a Pearl Harbor. Ladislas Farago, que en un tiempo fue oficial del Servicio Secreto Naval, ha escrito un brillante y dramático capítulo de la historia de nuestra época.

2 valiosas opiniones sobre los Libros Condensados de la Biblioteca de Selecciones
Evidenciando el alto concepto que le merecen las condensaciones realizadas por nuestro experto equipo de redactores, A.J. Cronin manifestó: “...a menudo mejoran el original eliminando sobrantes y material superfluo”.
Por su parte, Irving Stone dijo: “Para mi satisfacción, encontré que los redactores no sólo han sabido retener la estructura completa de las novelas, sino que, hábilmente, han preservado intactas las escenas principales”.

Índice:
- La incógnita del “Star-Raker” [Star-Raker] / Donald Gordon; Antonio Bosch (versión española); Harold Forster (il.)
- En busca del ídolo [So this is what happened to Charlie Moe] / Douglass Wallop; Antonio Bosch (versión española); John Falter (il.)
- La clave rota [The broken seal] / Ladislas Farago; Héctor David Torres (versión española); Arthur Shilstone (il.)
- Deborah [The walking stick] / Winston Graham; Salustiano Masó (versión española); Brian Sanders (il.)

No hay comentarios :