Autor: Gonzalo Lira (1968-)
Título original: Counterparts (1998)
Traducción: Edith Zilli
Cubierta: Eduardo Ruiz (diseño
de cub.); Moon Patrol (fotocromía)
Editor: Emecé Editores
(Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1998-05
Descripción física: 382 p.; 14x22 cm.:
solapas
Serie: Grandes novelistas
ISBN: 978-950-04-1840-9
(950-04-1840-1)
Estructura: [s.d.]
Información sobre
impresión:
Primera edición:
8.000 ejemplares
Impreso en Verlap
S.A., Comandante Spurr 653, Avellaneda, mayo de 1998
Información de
cubierta:
Un complot para
asesinar a una monja. Y una agente del FBI dispuesta a todo para impedirlo...
Información de
contracubierta:
Margaret Chisolm es
una agente del FBI cuya predilección por métodos violentos y expeditivos le ha
valido el sobrenombre de “Harriet, la sucia”. Cuando una iglesia de New England
explota en mil pedazos, Margaret debe trabajar en estrecha colaboración con
Nick Denton, un burócrata de la CIA, para proteger a una monja, única
sobreviviente de la masacre.
Pero detrás de ese
atentado está el asesino profesional más capacitado del mundo, y Denton no le
cuenta a su colega todo lo que sabe. En su lucha por salvar la vida de la
religiosa, Margaret iniciará una búsqueda que la llevará a Roma y al Vaticano,
donde se verá envuelta en una guerra sorda y sangrienta entre las agencias de inteligencia
conocidas y sus contrapartes, organizaciones paralelas que, entre bambalinas,
deciden el destino de la humanidad.
Gonzalo Lira,
escritor chileno residente en los Estados Unidos, ha escrito una novela
deslumbrante, cuyo fuerte suspenso y su acción cinematográfica no dan respiro
al lector.
Información de
solapas:
Gonzalo Lira, de
origen chileno, nació en los Estados Unidos hace veintinueve años, y pasó toda
su infancia en Chile. En 1987, después de leer El mundo según Garp, decidió dedicarse a la literatura. Sin
embargo, para complacer a su familia, trató de estudiar ingeniería comercial.
Ese infructuoso intento lo inspiró para escribir Tomah Errazurih, su primera novela, de corte experimental,
terminada en 1990 pero publicada siete años más tarde. Estudió filosofía
política e historia en el Dartmouth College de New Hampshire. En 1995 se
instaló en Los Angeles, donde escribió Contrapartes en inglés, una novela que él define como “ensayo filosófico disfrazado
de thriller de suspenso”. La editorial Putnam pagó un millón de dólares por ese
título y otro libro que debe entregar antes de fin de año. Contrapartes ha sido traducida al castellano, alemán,
francés, holandés y griego. Gonzalo Lira vive en Los Angeles.
“Un thriller de
primera: veloz, de trama compleja y personajes interesantes. Lira tiene buen
ojo para las ironías de las luchas entre las agencias secretas, y un gran
talento para las grandes historias y las escenas de acción.”
Publishers Weekly
“Una novela de
espionaje deslumbrante y sofisticada, con personajes fuertes y magníficas
escenas de acción. Los lectores la recomendarán boca a boca y la transformarán
en un éxito excepcional.”
Kirkus Reviews
No hay comentarios :
Publicar un comentario