Autor: John Bingham (1908-1988)
Título original: The double agent (1968) \ Nº 1 en la serie “Ducane”
Traducción: Mario Giacchino
Cubierta: Alicia Seade
Editor: Editorial Alfa Argentina (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1973-07-27
Descripción física: 203, 4 p.; 11x18 cm.
Serie: Colección Asesinos, espías & Co. #9
Estructura: prólogo, 13 capítulos
Información sobre impresión:
Esta primera edición de 5.000 ejemplares se terminó de imprimir en las prensas de Stilcograf S.R.L., calle Gral. Manuel A. Rodríguez nº 2548, Buenos Aires, el 27 de julio de 1973.
Información de contracubierta:
“—Debo informarle —dijo Ducane— que una de las razones de su misión será la de ver si en realidad lo agarran. Aunque no estoy muy seguro, creo que es posible que eso ocurra. Si quiere cambiar de idea ahora o pensarlo y mandarme mañana una nota diciéndolo, no me lo tomaré a mal.
—No entiendo —dijo Sugden y se pasó la lengua por los labios.
—Yo tampoco. Sucede que sospecho que tengo un traidor entre mi personal —dijo Ducane con tono amargo y difícil. Después se volvió para mirar fijamente a Sugden, como si casi no pudiera creer lo que había dicho.”
Ducane es jefe del Servicio de Inteligencia británico. Sugden, uno de sus agentes.
Tal es el dramático nudo central de esta novela llena de peripecias y realismo, escrita por alguien que conoce la materia de la que habla. De John Bingham se ha dicho que es tal vez el mejor autor de novelas policiales y de espionaje de Inglaterra.
Serie: Colección Asesinos, espías & Co. #9
Estructura: prólogo, 13 capítulos
Información sobre impresión:
Esta primera edición de 5.000 ejemplares se terminó de imprimir en las prensas de Stilcograf S.R.L., calle Gral. Manuel A. Rodríguez nº 2548, Buenos Aires, el 27 de julio de 1973.
Información de contracubierta:
“—Debo informarle —dijo Ducane— que una de las razones de su misión será la de ver si en realidad lo agarran. Aunque no estoy muy seguro, creo que es posible que eso ocurra. Si quiere cambiar de idea ahora o pensarlo y mandarme mañana una nota diciéndolo, no me lo tomaré a mal.
—No entiendo —dijo Sugden y se pasó la lengua por los labios.
—Yo tampoco. Sucede que sospecho que tengo un traidor entre mi personal —dijo Ducane con tono amargo y difícil. Después se volvió para mirar fijamente a Sugden, como si casi no pudiera creer lo que había dicho.”
Ducane es jefe del Servicio de Inteligencia británico. Sugden, uno de sus agentes.
Tal es el dramático nudo central de esta novela llena de peripecias y realismo, escrita por alguien que conoce la materia de la que habla. De John Bingham se ha dicho que es tal vez el mejor autor de novelas policiales y de espionaje de Inglaterra.
No hay comentarios :
Publicar un comentario