viernes, 22 de diciembre de 2017

LOS QUE ESTAN EN LA OSCURIDAD, de Johannes Mario Simmel (Plaza & Janés)

Título: Los que están en la oscuridad
Autor: Johannes Mario Simmel (1924-2009)
Título original: Die im Dunkeln sieht man nicht (1985)
Traducción: Herminia Dauer
Cubierta: GS-Grafics
Editor: Plaza & Janés Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1989-06
Descripción física: 576 p.; 15x21,5 cm.: solapas
Serie: Plaza & Janés éxitos
ISBN: 978-84-01-32290-7 (84-01-32290-1)
Depósito legal: B. 21.879-1989
Estructura: 4 libros con varios capítulos cada uno
Información sobre impresión:
Impreso en Hurope, S.A. - Recaredo, 2 - Barcelona

Información de cubierta:
El secreto político más explosivo de nuestro siglo convulsiona a las dos superpotencias.

Información de contracubierta:
En Frankfurt, Daniel Ross, periodista y moderador de un programa de televisión, ingiere una cantidad letal de su somnífero acostumbrado y se dispone a poner punto final a una existencia marcada por la drogadicción y la imposibilidad de hallar otro camino. Pero ello sirve de punto de partida para las catorce semanas más excitantes de su vida... ¿Quién es Mercedes, la hermosa y joven mujer que arranca a Ross de las garras de la muerte y le trae la desconcertante noticia de que su padre, al que Daniel creía caído en la guerra, todavía vive? ¿Qué es ese explosivo documento que el padre, refugiado en Argentina desde 1945, quiere poner ahora en sus manos? Por medio de la televisión, Ross debe presentar al mundo un acuerdo secreto filmado en 1943, cuya divulgación provocará, en todo el orbe, gritos de la más encendida indignación. ¿Es posible que Estados Unidos y la Unión Soviética se repartieran ya entonces el mundo entero? Los servicios secretos de las dos superpotencias reaccionan con la rapidez del rayo para impedir a toda costa la difusión del tremendo documento, y Mercedes y Daniel se ven envueltos en una gigantesca red mortal.

Información de solapas:
Johannes Mario Simmel nació en Viena en 1924. Adquirió fama tras la publicación de su primera obra, titulada Mich wundert, dass ich so fröhlich bin. Su brillante estilo narrativo y los temas elegidos —que siempre encierran una crítica de la sociedad—, han proporcionado a Simmel renombre internacional. Traducidas a 25 idiomas, las obras de este autor han alcanzado una tirada total de 60 millones de ejemplares. Asimismo han obtenido gran éxito sus tres libros infantiles.

No hay comentarios :