viernes, 16 de octubre de 2015

LA ESPIA, de Maurice Dekobra (Imperia)

Título: La espía
Autor: Maurice Dekobra (1885-1973)
Título original: Fusillé à l’aube (1931)
Traducción: Antonio Crespo
Cubierta: Jorge Nuñez
Editor: Librería Imperia (Barcelona)
Fecha de edición: [1950?]
Estructura: 15 capítulos
Información sobre impresión:
Imprenta Pulcra - San Luis, 72 - Barcelona

Información de solapas:
Si algún tema existe en las novelas de Dekobra que sea verdaderamente “dekobriano”, es el tema de esta novela. Espionaje, amor, vidas ligeras, ambientes de placer, viajes, aventuras de todas clases y mujeres deliciosas.
La guerra obliga a un capitán austríaco casado con una bailarina nacida en Egipto y de nacionalidad inglesa, a separarse de los dulces brazos de su mujer, para entrar por órdenes superiores en un tupida trama de espionaje, apareciendo a los ojos de todos como fusilado por traidor a su patria, a fin de hacer desaparecer los restos de su personalidad. Pero la linda bailarina que nada sabe de esto, es presa de la desesperación y por espíritu de venganza se deja arrastrar al espionaje en favor de los aliados Entre múltiples e interesantes incidentes, la casualidad pone frente a frente a los dos espías que se aman entrañablemente y surge un drama por demás emotivo al enfrentarse unos amores que se traicionan y se contradicen, que desgarran el alma pero hacen surgir en su fondo el idilio más grande de sangre y pasión que haya jamás descrito Dekobra en sus múltiples novelas.

ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Fusillé à l’aube fue llevada al cine en 1950 por André Haguet Renée, en una versión protagonizada por Saint-Cyr (Florence Hennings), Frank Villard (Rudolf Hennings) y Howard Vernon (Coronel von Pennwitz). En España se proyectó con el título Fusilado al amanecer.